Граница льдов - Линкольн Чайлд, Дуглас Престон (2007)

Граница льдов
Книга Граница льдов полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Один из самых больших упавших когда-либо на Землю метеоритов лежит несколько миллионов лет на пустынном острове у границ антарктических льдов. Миллиардер Нью-Йорка, Палмер Ллойд, известный собиратель редкостей, решает пополнить свою коллекцию этим таинственным пришельцем из Вселенной. Операция по перевозки метеорита, вес которого четыре тысячи тонн, должна быть засекречена, чтобы ничто не помешало Ллойду завладеть желаемым раритетом. Но опасность угрожает не только извне, она таится в самом метеорите. Вскоре члены экспедиции начинают понимать, что не они захватили древний объект, а он их захватил и не собирается отпускать живыми…

Граница льдов - Линкольн Чайлд, Дуглас Престон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Бриттон взглянула на Глинна, потом на Ллойда. Она поняла, что они ничего не заметили. Когда метеорит сдвинулся, она почувствовала, что на это отреагировало все судно. «Ролвааг» всей своей массой почти повернулся на гребне последней волны. Может, ей это показалось? Она ждала, пока судно опускалось в неестественное спокойствие у подошвы волны, а когда снова начало подъем, включила освещение главной палубы и поисковые прожектора. Бриттон хотела видеть, как судно адаптируется к волне. Оно поднималось, содрогаясь, словно бы пытаясь сбросить с себя ношу. Тяжелая темная вода сливалась с бортов и через шпигаты. С началом подъема снова застонала конструкция в трюме. Дрожа под ударами ветра, судно медленно поднималось по широкой поверхности волны. Нос зарылся в самый гребень вала, стон перешел в пронзительный визг протестующего металла и дерева, которому вторил весь остов судна. И вот оно: на вершине «Ролвааг» совершил то же самое рыскающее движение, почти поворот на месте, а потом опять лег на воду. Снова замешкался перед выравниванием, и это было хуже всего.

Однажды во время сильнейшего шторма у Гранд-Бэнкс Бриттон довелось увидеть, как корабль сломался пополам. Со страшным шумом развалился корпус, черная вода закипела внутри, мгновенно заполняя самые глубокие отсеки. Ни у кого не было шанса спастись, все были затянуты в пучину. Это зрелище до сих пор часто тревожило ее по ночам.

Бриттон взглянула на Хоуэлла. Он тоже заметил замедленность выравнивания и смотрел на нее побелевшими глазами на смертельно бледном лице. Бриттон никогда не видела его таким испуганным.

— Капитан… — начал он дрогнувшим голосом.

Она жестом призвала его к молчанию, поскольку знала, что он хочет сказать. Но это была ее обязанность.

Она взглянула на Глинна. Его лицо сохраняло на удивление уверенное и спокойное выражение. Она отвела от него взгляд. При всех его знаниях он не мог чувствовать корабля.

«Ролвааг» был готов развалиться.

Они снова опускались к подошве волны, ветер упал до нуля. Она воспользовалась этим, чтобы оглядеться вокруг. Ллойд, Макферлейн, Амира, Глинн, Хоуэлл, Бэнкс, вахтенные офицеры все молчали и смотрели на нее. Все ждали от нее действий, которые спасут им жизнь.

— Мистер Ллойд, — сказала она.

Он подался к ней, готовый помочь.

— Да?

Корабль проходил вершину волны, от внутреннего сотрясения задребезжали стекла и пульты. Только когда танкер снова пошел вниз, Бриттон смогла вздохнуть.

— Мистер Ллойд, — сказала она снова. — Метеорит необходимо сбросить.

«Ролвааг»

19 часов

При этих словах у Макферлейна внутри возникло странное ощущение. Словно гальванический ток пробежал по телу. Это невозможно. Никогда. Он попытался стряхнуть с себя морскую болезнь и страх последних мучительных минут. Он услышал ответ Ллойда. Хотя слова были произнесены негромко, едва слышно в реве моря, в них была огромная сила убежденности.

— Только не это.

Судно опускалось вниз в сверхъестественное спокойствие у подошвы волны, на мостике стало тихо.

— Я капитан этого судна, — сказала Бриттон. — От этого зависит жизнь команды. Мистер Глинн, я приказываю вам привести в действие аварийный сброс. Я это приказываю.

После некоторого колебания Глинн повернулся к пульту ЭИР.

— Нет! — крикнул Ллойд, крепко схватив его за руку. — Только троньте этот компьютер, и я убью вас голыми руками.

Коротким резким движением Глинн высвободился из захвата, лишив при этом Ллойда равновесия. Гигант оступился, но смог удержаться и тяжело задышал. Судно снова накренилось, и по всей длине корпуса прокатился металлический вопль. Всякое движение прекратилось. Каждый уцепился за что-то, чтобы устоять.

— Вы это слышали, мистер Ллойд? — крикнула Бриттон, перекрывая голосом вопль протестующего металла. — Этот сукин сын внизу убивает мой корабль!

— Глинн, не подходите к компьютеру.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий