Knigionline.co » Новинки книг » Тени забытых пророчеств

Тени забытых пророчеств - Алекс Нагорный, Юрий Москаленко (2022)

Тени забытых пророчеств
Книга Тени забытых пророчеств полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Поразительная история о жизни и увлекательных приключениях нашего современника в Мире Магической Руссии продолжается… Секреты обрушиваются на героя словно снежный ком, несмотря на прогресс в решении нескончаемых головоломок. Феликсу не дает покоя истинная личность Серого Демона. С Короной Души Владыки Захребетья ситуация. Ее нужно найти и добыть, чтобы стать ближе к секрету Саркофага Рюрика Мирного. Что он скрывает?
Помимо всего еще и нагрузка со стороны Верховного Протектората, который обязывает Феликса беречь от посягательства заговорщиков Ивана Годунова, наследника Имперского Трона.
Вместе с товарищем из числа Магов-Вольников герой набирает в Школу Берсерка деточек, а Господа и Дамы-Стихийники приступают к их обучению.
Приносит плоды и Лаборатория Геометрических Рун, наполняя жизнь Магов невероятными открытиями, а новаторства и задумки Феликса вызывают фурор среди населения Империи. Полна неожиданностей и интриг и личная жизнь героя…

Тени забытых пророчеств - Алекс Нагорный, Юрий Москаленко читать онлайн бесплатно полную версию книги

Мы разместились так же, как и при старте ответного визита. Карета незамедлительно тронулась к замковому комплексу усадьбы Префекта. Путь не отнял у нас много времени, и в скором времени мы уже оказались у главного въезда на территорию владений Маркиза Роттердама.

Пообщавшись с бдительной охраной, мы договорились о вызове к нам провожатого, коим выбрали Графа Дефо, уже знающего меня и склонного к содействию. Ожидание его выхода к нам тоже не отняло большого количества времени, как и короткие переговоры с доведением до Даниэля сути визита.

Как я и ожидал, он пошёл нам на встречу и поручился перед старшим представителем охраны. В результате всех предпринятых ходах и действий, мы зашагали к главному зданию усадьбы.

Перед колоннадой главного входа наш гид повернул резко в сторону, и далее провёл группу в парк, где гости Префекта заняты прогулками с общением на разные темы.

— Итак, Даниэль, где тут искать Графа Аврелия? — я окинул взглядом немалые площади парка, украшенными фонтанами, скульптурами и всем тем, что радует глаз отдыхающих.

— Вот по этой аллейке пойдёте, — Дефо указал требуемое направление, там у раскидистой ивы вы и найдёте его, э-ээ, но не одного, а в компании с каким-то неизвестным мне господином.

— Благодарю Вас, Граф! — я исполнил церемониальный поклон, и мы, вместе с товарищами, зашагали к раскидистой иве, уже хорошенечко видимой.

Спешно шагая по гравийной дорожке, в душе я откровенно возрадовался той информации, что разыскиваемый граф не один. Наверняка Граф Аврелий сейчас с тем самым гостем, о котором упоминал Фома Карамазов.

— Ну что ж, господа, — я хищно сощурился, уже заприметив как фонтан, так и лавочку с парочкой человек. — На ловца, как говорит нам народная мудрость, и зверь крупней попадается! — выдал я интерпретацию широко известной всем поговорки. — Поторопимся, а то, мало ли что.

Мы дружно ускорили шаг и остановились лишь в тот самый момент, когда я буквально встал за спины непринуждённо беседующих господ, вальяжно рассевшихся на ажурной лавочке.

— Кх-м, — я громко кашлянул, привлекая внимание и вгоняя себя в состояние злого Чёрного Приора, как уже несколько человек произносят приставку с моим дополнительным титулом, или званием.

Ко мне обернулись, что естественно.

Один из сидящих господ маскирует половину лица неким подобием матерчатой маски, а второй просто уставился на меня, и без всякого дополнения к внешности.

— Ночки вам недоброй, — зло прошипел я. — Кто из вас Граф Аврелий?

Секунда молчания перетекла в затяжную минуту, что начало злить и не меня одного.

— Вы, голубчики, ответ-то держите, — Сивый достал из-за пояса свой самопальный тесак и привычным всем жестом обозначил процесс перерезания глотки. — Спешим мы, — добавил он совершенно меланхолично. — Нам, как понимашь, без разницы, одного али двух отправлять к праотцам, значится, — Остапий небрежненько довёл вероятный исход молчанки господ.

— Н-ну, это я, — убедительности Сивого внял тот господин, что сидит с открытым лицом.

— Прекрасно, — я улыбнулся, но получился зловещий оскал людоеда, судя по выкатывающимся из орбит глазкам Аврелия. — Ну-ну-ну, не стоит так волноваться, у меня тут одна грамотка есть, уже заверенная как полагается, Фамильными Гербами важных господ, вам бы свой отпечаток поставить, да и покончим на том!

Я протянул Графу одну секретную бумаженцию, тайно подготовленную Ксенией и заверенную под шумок Даниэлем Дефо, в момент подтверждения моих верительных документов.

А говорится в документе, заверенным и мной, и всеми девчатами, о добровольной передаче всей собственности Аврелия мне, Лорду Ришелье то бишь. Вот и вся мазурка вприсядку.

Руки Графа вдруг задрожали, так как он тупо не вкуривает в ситуацию, а его партнёр по полночной беседе вдруг неожиданно дёрнулся, увидев и рассмотрев в свете луны лица моих телохранителей, Сивого с Барри.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий