Каникулы - Екатерина Бунькова (2017)

Каникулы
Книга Каникулы полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Тамаре повезло, так как после незабываемого уик-энда в сказочном мире и осознав, что ей там понравилось, девушка получает предложение вернуться обратно в заветный уголок вселенной. В качестве оплаты ей необходимо поработать у двух холостых оболтусов нянькой. Работа непыльная, так же? Вкусно кормят, уютно, тепло, только есть одна проблема…Днем ее воспитанникам по двенадцать лет, а ночью – восемнадцать. Вроде бы не проблема, но что делать, если один из них клеится к ней не по-детски? А если оба? Еще и издеваются, в общем необходимо держаться, за двойные беды – двойное счастье!

Каникулы - Екатерина Бунькова читать онлайн бесплатно полную версию книги

— С уставом Академии знакомы?

— Да, господин Ингрэ, — снова грянули они.

— Вот и замечательно. А вы, леди Тамара? — обратился он ко мне.

— Лишь в общих чертах. Буду рада, если этот вопрос будет освещен более подробно, — вежливо перевела я на светский язык фразу «первый раз об этой штуке слышу». — Я совсем недавно прибыла в вашу страну.

— Да, меня предупредили, — кивнул господин Ингрэ и протянул мне какую-то книжицу. — Вот, возьмите один экземпляр. Когда ознакомитесь, верните его в библиотеку, пожалуйста.

— Да, разумеется, — кивнула я, принимая книгу.

— А сейчас позвольте проводить вас в общежитие. Отдохнете с дороги, разложите вещи.

На мой взгляд, предложение было замечательное, но ребята едва заметно шевельнули ноздрями: им не терпелось облазить все вокруг. К счастью, их никто не спрашивал.

Адэнир пожелал нам удачи, попрощался и отбыл на работу. Нас повели по длинной галерее, попутно просвещая, где каких учителей искать. Я, любитель фэнтези, всегда считала, что магия должна делиться по стихиям или, на худой конец, на черную и белую. Здесь же был совершенно иной подход.

— Госпожа Сорди Край, военно-полевое целительство и магия массового поражения, первый этаж налево. Господин Фране иль Хойль, целительство широкого профиля, первый этаж направо. Госпожа Си Ла Ди, искусство шпионажа и дознания, а также швейное дело, второй этаж. Господин Суи Суо, кулинарное дело, третий этаж. Господин Эрай-Лан, бытовая магия, четвертый этаж. Не заблудитесь, он под самой крышей, туда ведет выдвижная лестница. Господин Фьорди Ги, фермерское дело. Его занятия проходят в саду или теплицах со второй по шестую в зависимости от темы. Сбор учащихся во внутреннем дворе. Господин Ёш-Ляш, канализационных и водопроводных дел мастер, подвальный этаж.

Я, все это время пропускавшая его речь мимо ушей, на последней фразе еле сдержалась, чтобы не хрюкнуть от смеха: уж больно забавное имя. Эрди едва заметно шикнул на меня. Комендант покосился на нас, но продолжил:

— Господин Фор ин Хор. Строительство и реставрация, третья башня. Господин Гета Алигер, теория магических структур и магия межмирья, второе здание, второй этаж. Господа Хиш и Гиш, правоведение и кодекс магов, второе здание, третий этаж. На первое время вам этого хватит. За специализированными курсами обращайтесь в администрацию, второе здание, первый этаж.

— Да, господин Ингре, — в третий раз грянули близнецы. Проходившие мимо девушки остановились и с интересом принялись нас разглядывать. Но братья их проигнорировали. А жаль. Весьма симпатичные девочки. Одна так вообще улет — цветущая юная красавица, розовощекая и с милейшей копной золотых кудряшек. Оглядев Эрди, девушка задумчиво прикусила губу и чуть выпрямилась, качнув пышной грудью. Была б я парнем, подмигнула бы ей. А что? Такие формы — и без дела.

Мы, наконец, дошли до общежития. Брюзгливого вида слуга тащил куда-то наши чемоданы. Комендант прикрикнул на него, и слугу словно подменили: он подобострастно заулыбался, подхватил чемодан на плечо, словно тот ничего не весил, и быстро-быстро засеменил вверх по лестнице. Мы двинулись за ним.

— Это ваши покои, — комендант распахнул высокую двустворчатую дверь и окинул рукой круглую гостиную, в которую вели несколько дверей поменьше. — Простите, что такие тесные: более просторные пришлось отдать юной Цербеле — она тоже приехала с куратором другого пола.

Близнецы едва заметно презрительно скривились и переглянулись. Я не поняла их реакции, но уточнять при коменданте не стала.

— Отдыхайте, располагайтесь. Обед через два часа, столовая во втором здании. Завтрак в девять утра, ужин в шесть вечера. Уборка проводится раз в день во время обеда. Пожалуйста, не оставляйте активированными опасные заклинания или другие объекты, угрожающие жизни уборщиков. Успешной вам учебы.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий