Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Вайпертон. Северный округ

Вайпертон. Северный округ - Кира Измайлова (2017)

Вайпертон. Северный округ
Книга Вайпертон. Северный округ полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Йеллоустон однажды все-таки взорвался…Но человечество смогло выбраться и даже наладить жизнь. Постапокалипсис? Вы о чем! Об этом не думают в Вайпертоне. Другое дело наркоторговля, серийные маньяки, кражи, убийства… Во всем этом разбирать приходится рядовым полицейским, в народе «зипперам» … Знакомьтесь: Текс Нортон -детектив, Пол Дженкис - его напарник, стажерка Алия ард-Дин, отец которой глава влиятельной корпорации «Династия». Как такую девушку угораздило отучиться в полицейской академии…

Вайпертон. Северный округ - Кира Измайлова читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Да ну… Включи автопилот, пускай машина кругами поездит. А мы давай лучше посморим данные по утопленникам. Вдруг что в голову придет? Личности только у половины установлены, хоть по ним пройдемся…

– Дело говоришь, – одобрил Текс и открыл файлы.

Правда, чем копаться в скудной информации, он предпочел бы узнать, как там обстоят дела на верхней площадке башни, куда не пускают простых зипперов вроде него. Да что там, и шефа, скорее всего, выкинут прочь! И хорошо, если просто спустят с лестницы, а не отправят полетать…

Все равно хотелось посмотреть на разодетых, как для киносъемок, родственников и родственниц Эл… Конечно, Текс видел снимки ее родителей в личном деле, но это ведь совсем не то!

Наверно, он замечтался, а то и задремал, потому что очнулся от вызова, и вызывала его Эл.

– Нортон! Ну Нортон же!

Дженкис на соседнем сиденье спал сладким сном, видно, и он отключился…

– Слушаю. Что случилось?

– Текс, пожалуйста, привезите сюда Ржвичко!

– Кого?!

– Слепого! У которого собаку украли! Пожалуйста, Текс, скорее! Пропуск я вам заказала… – И тут она произнесла совершенно иным тоном: – Я иду мама, простите, что заставила ждать…

– Пол, проснись! – Текс двинул напарника под ребра. – Успеешь доставить нас за десять минут к слепому и обратно?

– Успею, конечно, – живо среагировал тот, продирая глаза, – но уговаривать его будешь сам.

– Я не буду уговаривать, я возьму его в охапку и засуну в салон. Кажется, у Эл что-то стряслось, – добавил Нортон, а Дженкис, против обыкновения, ничего не сказал, а просто прибавил скорость.

Конечно, Леопольд (выговаривать его фамилию Нортон так и не научился) никуда не желал ехать, и только угроза повезти его насильно (со стороны Текса) и намек на то, что у кого-то есть информация о Феликсе (со стороны Пола) сработали. Во всяком случая, он больше не сопротивлялся.

– Вам не понять, парни, – негромко говорил он по дороге. – Думешь, ты такой вот… весь из себя. Молодой, здоровый, все дороги открыты… Отучился, профессия хорошая, все здорово! Работал, хотел дальше учиться, какие еще мои годы?.. И тут вдруг несчастный случай… Никто не виноват. Железка прошла проверку, без дураков, у нас за этим следили… Усталось металла, так мне сказали, – Леопольд дотронулся темных очков, закрывающих незрячие глаза. – На импланты почти собрали. Всего ничего осталось, я уж и с пенсии коплю… Да на кой они мне, те импланты, если Феликса нет? Смешно, да?

– Нет, – ответил Нортон после паузы. – Это совсем не смешно.

– Спасибо, – серьезно ответил слепой и замолчал.

Вот только он все гладил и гладил несуществующего пса – Текс видел в зеркале заднего вида, как шевелятся его пальцы…

– Текс, нас и впрямь пропускают, – шепотом сказал Дженкис, когда над ними нависла громада «Династии». – Вообще без вопросов. Видишь маячки? Рули туда, это ВИП-парковка.

– А дальше-то что? – тоже вполголоса спросил Нортон.

– Вы уже тут? – вклинилась Эл. – Куда вы запропастились? Давайте, поднимайтесь скорее! Леопольд с вами?

– Да. Но ты, может, объяснишь, в чем дело?

– Объясню, только поторопитесь!

Нортон переглянулся с напарником и крепко, но деликатно взял под руку слепого.

– Идем, – сказал он.

Ему никогда прежде не доводилось бывать в наружных лифтах таких небоскребов, и ощущение оказалось сильным: наблюдать под ногами городские огни сквозь прозрачные стенки кабины и шахты… Это было сильным впечатлением!

– Где вас носит, Нортон! – вклинился в размышления о вечном голос шефа.

– Мы в небоскребе «Династии», на шестидесятом… нет, уже на шестьдесят первом этаже, – честно ответил он.

– Вы что, опять набрались?!

– Никак нет, сьер, – сказал Дженкис. – Мы в лифте. Вид невероятный! Но мы по делу, сьер, кто б нас сюда пустил просто так! Извините, кажется, мы приехали…

Связь прервалась, и Текс показал напарнику большой палец.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий