Knigionline.co » Детективы и триллеры » Охотник на кроликов

Охотник на кроликов - Ларс Кеплер (2017)

Охотник на кроликов
Книга Охотник на кроликов полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Цикл романов об уникальном сыщике Йоне Линне продолжает «Охотник на кроликов». Это шестая книга в череде мировых бестселлеров, автор которых Ларс Кеплер, его триллеры безукоризненны и жутки.
Охотника на кроликов Йону Линну, для расследования преступлений, освобождают из тюрьмы, в которой он отбывал срок по делу о сталкере. Череда убийств началась с расправы с министром иностранных дел страны и уходит корнями в прошлое героев…
Началось все с эпизода в элитной школе, где они учились: мальчики из состоятельных семей образовали клуб «Кроличья нора», где произошло то, что изменило их жизни…

Охотник на кроликов - Ларс Кеплер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Сага поспешила дальше, снова вошла в тесную темноту между стволами; ей показалось, что она видит подскакивающий свет.

Надо было торопиться, потому что у преступника были все признаки спри-киллера: убийства, пусть даже с явными личными мотивами, сами по себе не являлись высшей точкой фантазии и не оставляли потребности в повторении акта мщения.

Каждое убийство – всего лишь очередной шаг на пути, небольшой элемент окончательного решения проблемы.

Сага споткнулась на участке с вырубленными деревьями и остановилась перед четырехметровой высоты оградой из черного железа. Между толстыми столбами тянулись вертикальные ряды прутьев потоньше с острыми, как у штыка, навершиями, пересеченные горизонтальными прутьями.

На ограде в нескольких метрах друг от друга были развешаны таблички, запрещающие проникать на участок и сообщающие, какие охранные предприятия отвечают за безопасность.

Сага пробежала вперед, взялась за прутья потоньше, поставила ногу на желтую табличку с надписью “CCNV in Operation[11]”, подтянулась, достала рукой до острых зубцов, перелезла через ограду и спрыгнула на другой стороне.

Через большой парк из лесных деревьев и лужаек тянулась сеть освещенных пешеходных дорожек.

Сага двигалась между деревьями, выбрав дорожку вне светового круга.

Если Грейс сегодня не принимала больше таблеток, то с ней, возможно, удастся поговорить о том, что произошло в Кроличьей норе.

Сага приблизилась к кампусу и пошла медленнее.

Фонари бросали пустынный свет на мокрые от дождя пешеходные дорожки и мокрые парковые скамейки. Свет в отделениях клиники был потушен, стекла бледно отражали уличный свет.

Позади Саги с шорохом упал лист.

Кто-то шел между зданиями. Сага отошла в сторону, присела за кусты.

Охранник перед ней проверял, заперты ли двери домика. Сага услышала, как он о чем-то докладывает по рации; потом мужчина двинулся дальше.

Глава 82

Стояла тишина, все матово светилось в приглушенном свете фонарей. Сага приблизилась к Оук-лодж, где жили молодые женщины, остановилась и прислушалась.

Она двинулась было дальше, но тут в одном окне зажглась лампа. Свет упал на стриженую траву, словно покосившаяся башня.

Сага осторожно перебралась под раскидистое лиственное дерево. Раздался треск, когда она наступила на ветку.

В окне показалась голая женщина.

Ей было лет двадцать, не больше.

Сага увидела ее бледное лицо, напряженно всматривающееся в ночь; потом женщина отвернулась и, пошатываясь, ушла в комнату.

Сага немного подождала, потом пересекла лужайку и оказалась на дорожке, ведущей к дому Грейс.

Только теперь она заметила, что джинсы промокли до колен.

Быстро приблизилась к студии живописи, слыша, как стук ее собственных шагов слабым эхом отдается от фасада.

Надо рассказать Грейс, что Рекс не принимал участия в изнасиловании, что он всю ночь просидел запертый в конюшне.

С помощью этой информации Сага собиралась заставить Грейс вспомнить и рассказать в точности, что произошло.

Может быть, Грейс сможет указать на неизвестного из Кроличьей норы, о котором говорил Йона.

Сага постояла у стены, увидела, как вода из желоба стекает в отверстие канализации, и осторожно двинулась дальше, к углу, и тут кто-то захихикал у нее за спиной.

Она обернулась.

За ней, держа в руке светлый парик, стояла женщина в тонкой ночной рубашке.

– Моя куколка, – удивленно сказала она и широко улыбнулась.

Мимика женщины была странно пластичной, почти беспредельной. Сага осторожно пошла прочь от нее, но женщина увязалась следом.

– Мне пришлось это сделать, Меган, – сказала она и скорчила печальную мину. – Дедушка сказал, что мне нельзя забрать тебя себе.

– Вы думаете…

– Честное слово, – напряженно перебила женщина. – Спроси его сама, вон он, под деревом.

Женщина взволнованно указала на тени парка.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий