Бездна - Джим Чайковски (2008)

Бездна
Книга Бездна полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Никто не подозревал, что утром, когда должно было произойти солнечное затмение тысячелетия, жизнь человечества изменится роковым образом. Мощная вспышка на Солнце спровоцировала серию природных катастроф, Земля накрылась темной пеленой. Джек Киркланд занимается наукой, он подозревает, что причиной природных катаклизмов является странная кристаллическая колонна, которая была обнаружена на дне океана. На ней нанесено послание от древнего народа… Новый бестселлер от автора «Амазонии», «Пирамиды», «Песчаного дьявола».

Бездна - Джим Чайковски читать онлайн бесплатно полную версию книги

— По геологическим временным меркам, — продолжал он более медленно, — вся история человечества — не более чем мгновение. В течение столь непродолжительного периода времени магнитное поле Земли кажется достаточно стабильным. Северный полюс — наверху, Южный полюс — внизу. Однако даже за такой короткий отрезок времени положение полюсов меняется, они как бы дрейфуют. Перемещается и магнитный полюс Земли. Но это — лишь незначительные изменения. Если же говорить о глобальных, то, да будет вам известно, в течение всей геологической истории Земли ее полюса не только значительно изменяли свое положение, но и вовсе менялись местами, причем неоднократно.

— Не может быть! — ахнула Лиза.

— Уж ты мне поверь, — усмехнулся в ответ Чарли. — Север становился югом, а юг — севером.

Джек почесал в затылке.

— И что же из всего этого следует? — осведомился он.

— А черт его знает! Но мне это кажется интригующим. Не ты ли говорил о том, что обломки президентского самолета оказались намагничены? Это что, еще одно совпадение? А сбои твоего компаса там, внизу?

Джек покачал головой. По прошествии нескольких дней он уже и сам не был уверен, не приснилось ли ему все, что происходило возле хрустального шпиля.

— А эти странные провалы во времени? — спросила Лиза. — Каждый раз, когда «Наутилус» приближался к кристаллической колонне, его часы начинали барахлить, но когда я проверяла их, никаких поломок не находила.

Джордж подпрыгнул на стуле. — Провалы во времени? Конечно! Как же я сразу не вспомнил! — Он принялся рыться в кипе лежавших перед ним бумаг. — Вот описание случая, произошедшего с пилотом Артуром Годфри. В тысяча девятьсот шестьдесят втором году он летел на старом винтовом самолете на Гуам. За час ему удалось преодолеть триста сорок миль — на двести больше, чем мог пролететь его самолет за этот отрезок времени. — Джордж пошуршал бумагами и добавил: — После приземления мистер Годфри не смог объяснить свой столь ранний прилет, а время на его часах отличалось от показаний часов аэродрома.

Лиза посмотрела на Джека.

— Ничего не напоминает?

— У меня есть и другие примеры! — возбужденно продолжал Джордж. — Описание случаев с современными самолетами, которые, пересекая Тихий океан, по необъяснимым причинам прибывают на несколько часов раньше расписания. — Джордж встал. — Они у меня в каюте, сейчас я их принесу.

— Это смехотворно! — проговорил Джек, после того как историк вскочил с места, но в его словах не было уверенности. Он помнил, как неизвестно куда пропали сорок минут его собственной жизни.

— Особо удивляться тут нечему, — неторопливо проговорил Чарли, посторонившись, чтобы пропустить историка, пробиравшегося к двери. — Существует теория, согласно которой сильные электромагнитные поля способны оказывать влияние на время — так же, как это делает гравитационное поле черных дыр.

Выходя из каюты, историк столкнулся с Робертом. Гидробиолог посторонился, чтобы пропустить спешащего профессора, а затем вошел внутрь с глобусом в руках.

— Ага! — обрадовался Чарли. — Теперь я могу показать вам самое странное. Я, помнится, читал об этом в одном из научных отчетов в университете.

Роберт передал геологу голубой шар глобуса. Чарли указал пальцем на акваторию Тихого океана.

— Вот центр Драконова треугольника. Если провести из этой точки линию сквозь земной шар, знаете, куда она упрется?

Ему никто не ответил.

Чарли повернул шар глобуса и снова ткнул пальцем в какую-то точку.

— В центр Бермудского треугольника. Лиза ойкнула.

— Находясь на противоположных сторонах земного шара, две эти точки являются крайними точками его незримой горизонтальной оси, двумя его полюсами, которые раньше никто не замечал и не изучал.

Джек встал, отобрал у Чарли глобус и поставил его на стол.

— Ладно, ребята, — проговорил он, — мне было очень интересно вас слушать, но кредит нам под все это не дадут.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий