Бездна - Джим Чайковски (2008)

Бездна
Книга Бездна полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Никто не подозревал, что утром, когда должно было произойти солнечное затмение тысячелетия, жизнь человечества изменится роковым образом. Мощная вспышка на Солнце спровоцировала серию природных катастроф, Земля накрылась темной пеленой. Джек Киркланд занимается наукой, он подозревает, что причиной природных катаклизмов является странная кристаллическая колонна, которая была обнаружена на дне океана. На ней нанесено послание от древнего народа… Новый бестселлер от автора «Амазонии», «Пирамиды», «Песчаного дьявола».

Бездна - Джим Чайковски читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Мы уже договорились относительно того, чтобы подвергнуть его доскональному исследованию, — сообщила Карен. — В следующий понедельник, когда в университет вернутся ученые-геологи. Всю информацию я перешлю по электронной почте вашему товарищу.

Джек знал, что такой вариант вряд ли устроит Чарли, и жалел о том, что ему самому не удалось получить образец кристаллической колонны.

— А теперь — ваша очередь, — сказала Карен. — Вы обещали привезти копию знаков, обнаруженных на подводном кристалле.

— Я привез, — ответил Джек, похлопав по своему рюкзаку.

— Могу я взглянуть?

Пожав плечами, Джек открыл рюкзак, вынул блокнот и протянул его Карен. Первая страница была испещрена маленькими значками. Карен почувствовала, как в горле у нее застрял комок.

— Ронгоронго.

— Что, простите?

Карен пролистала остальные страницы. Сорок страниц, исписанных иероглифами ронгоронго!

— Фантастическое открытие! Такого еще не бывало! — не веря своим глазам, проговорила она.

— Открытие чего? — не понял Джек.

Карен захлопнула блокнот и прочитала своему спутнику короткую лекцию о письменах, найденных на острове Пасхи.

— На протяжении веков, — закончила она свой рассказ, — никто не мог перевести этот язык, но теперь в наших руках, возможно, оказался недостающий ключ.

— Надеюсь, это вам поможет, — вяло ответил Джек.

Если этот язык родом с острова Пасхи, то при чем тут хрустальный шпиль, находящийся на глубине шестисот футов? Он лихорадочно соображал, пытаясь переварить все услышанное. Может ли это иметь какое-то отношение к гибели борта номер один?

Перед тем как лететь сюда, Джек не сообщил Карен о том, что подозревает странный кристалл в причастности к гибели борта номер один. Постороннему человеку такое предположение наверняка показалось бы диким.

— Вам удастся расшифровать надпись на колонне? — спросил он.

Положив блокнот на колени, Карен смотрела в окно, погруженная в какие-то свои мысли.

— Не знаю, — с отсутствующим видом ответила она. Вскоре они уже входили в ее трехкомнатную квартиру на втором этаже таунхауса — аккуратную и замечательно прохладную. Карен извинилась за убогую обстановку, выдержанную в бежево-коричневых тонах.

— Не вините меня за дурной вкус, она уже была такой, когда я сюда въехала.

Однако Джек заметил, что Карен все же приложила руку к обустройству квартиры. На каминной полке стояла коллекция статуэток каменных божков Микронезии, а в углу — четыре ухоженных деревца бонсай. К дверце холодильника разноцветными магнитами были прикреплены фотографии семьи и друзей Карен.

Карен направилась в сторону спальни, и Джек пошел следом за нею. Когда они проходили мимо холодильника, все магниты вдруг отскочили и фотографии попадали на пол. От неожиданности Карен отпрыгнула в сторону. Джек посмотрел на холодильник, потом перевел взгляд на Карен. Та стояла, прижав к груди кожаный мешочек.

— Я думаю, дело в кристалле. Он уже демонстрировал кое-какие магнетические способности.

Жестом он попросил женщину отойти на несколько шагов назад и, когда она повиновалась, поднял с пола один магнит и приложил его к дверце. Тот сразу же прилип к металлической поверхности.

— Как странно! — проговорила Карен. — Неудивительно, что мародеры назвали кристалл проклятым.

— Проклятым? — вздернул брови Джек. Женщина заметила его удивление и с улыбкой проговорила:

— Я вижу, у каждого из нас есть что рассказать другому. Поэтому переодевайтесь и поедем в лабораторию. Нам нужно много о чем побеседовать.

Джек медленно кивнул.

Он принял душ, побрился и переоделся во все чистое: свободные брюки защитного цвета и рубашку с короткими рукавами. Затем разобрал рюкзак, взяв с собой фотоаппарат, блокнот, ручку и сотовый телефон. Когда они выходили из квартиры Карен, мир больше не казался ему негостеприимным.

До университета было рукой подать.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий