Бездна - Джим Чайковски (2008)

Бездна
Книга Бездна полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Никто не подозревал, что утром, когда должно было произойти солнечное затмение тысячелетия, жизнь человечества изменится роковым образом. Мощная вспышка на Солнце спровоцировала серию природных катастроф, Земля накрылась темной пеленой. Джек Киркланд занимается наукой, он подозревает, что причиной природных катаклизмов является странная кристаллическая колонна, которая была обнаружена на дне океана. На ней нанесено послание от древнего народа… Новый бестселлер от автора «Амазонии», «Пирамиды», «Песчаного дьявола».

Бездна - Джим Чайковски читать онлайн бесплатно полную версию книги

Двое, которых он назвал, подхватили сумки с оборудованием, Дэвид взял свой контейнер и направился в тоннель.

Темнота вокруг них сгущалась. Освещение здесь не было предусмотрено. Остановившись на пару секунд, Дэвид надел на голову прибор ночного видения и включил ультрафиолетовый фонарь. Из темноты, окрашенные в фиолетово-белые оттенки, выплыли груды неразобранных обломков. Он махнул рукой, делая двум другим знак следовать за ним, и пошел вперед по центральному проходу временного склада, где хранились поднятые со дна обломки борта номер один. Никто не проронил ни звука.

Боковые проходы были пронумерованы. Водя фонарем по сторонам, Дэвид нашел знак с цифрой 22. Он помедлил, но никаких признаков посторонних не обнаружил. Раскаты грома и шум дождя заглушали даже их собственные шаги.

Дэвид искал то, что ему было нужно, еще с минуту, а стоявшие рядом мужчины светили ему своими ультрафиолетовыми фонарями. Наконец он остановился напротив огромного самолетного двигателя производства корпорации «Дженерал электрик». Если не считать нескольких вмятин, он выглядел целым. Теперь Дэвид знал, где он находится, и двинулся вбок. Вскоре появилась цель его поисков — ящик, обозначенный большой меткой «1 — А». В нем лежали мелкие предметы, поднятые со дна в первый день спасательной операции.

Он кивнул своим людям.

Хендел и Рольф натянули резиновые хирургические перчатки, чтобы не оставлять отпечатки пальцев. Они работали быстро и ловко, не тратя впустую ни одного движения. Рольф вынул из сумки маленькую фомку и приоткрыл крышку ящика. Хендел Грегор присел на корточки и подключил провода таймера и детонатор к заряду из четырех кусков пластида С-4, способному разнести все в радиусе нескольких ярдов. Дэвид тоже сел на корточки, поставил на пол контейнер, который принес с собой, и открыл защелки.

— Я готов, сэр, — раздался рядом голос Грегора.

Дэвид кивнул и открыл контейнер, внутри которого находился самый главный предмет, на который он возлагал все свои надежды, — жадеитовая голова китайского воина.

Даже через окуляры ночного видения можно было оценить, какая тонкая проделана работа, и Дэвид горделиво улыбнулся. Эту часть плана он считал блестящей, причем идея вызрела именно в его голове. Дэвид заказал этот предмет в тот день, когда состоялось первое погружение к обломкам самолета, и это была точная копия жадеитовой головы, поднятой со дна Джеком Киркландом. Увидев ее, Дэвид тут же пересмотрел свой первоначальный план, и за столь счастливый поворот событий следовало поблагодарить Киркланда.

Он отвинтил ухо воина, под которым обнаружился потайной отсек, и передал голову своему эксперту по электронике. Грегор ловко поместил в углубление заряд, затем проверил все контакты и соединения, а Рольф, находившийся здесь же, уложил оригинал фрагмента статуи в свой контейнер.

Дэвид взглянул на часы. Прошла всего одна минута.

— Мне нужно больше света, — прошипел Грегор, склонившись над фальшивой жадеитовой головой. — Электроника косоглазых — настоящее дерьмо. Приходится по пять раз перепроверять контакты.

Дэвид кивнул Рольфу. Тот достал фонарик и стал светить Грегору. Дэвид снял прибор ночного видения.

Пальцы Грегора проворно бегали по разным узлам взрывного устройства. Таймер и детонатор только на прошлой неделе были похищены у китайца, промышляющего торговлей оружием на черном рынке. Отличный способ создать ложный след!

Наконец, с облегчением вздохнув, Грегор распрямился и протянул голову-бомбу Дэвиду. — Готово! — сказал он.

Дэвид взял ее и привинтил ухо на место.

— Идем! — приказал он, поднимаясь на ноги, но, стоило ему шагнуть к коробке, из темноты послышался незнакомый голос:

— Кто здесь?

Дэвид и его люди замерли. Рольф выключил фонарик, однако в ту же секунду в нескольких метрах от них, в отсеке электроники, зажегся другой.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий