Knigionline.co » Любовные романы » На Грани. Книга 2

На Грани. Книга 2 - Литта Лински (2020)

На Грани. Книга 2
Книга На Грани. Книга 2 полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Продолжаются приключения короля Валтора и Лотэссы. Впереди непростое путешествие полное тайн и опасностей. Ненависть девушки к венценосному хранителю вспыхивает ярко, но все же постепенно она угасает, уступает место иному чувству.
Торн, Итон, Альва остаются в столице, где равновесие сменяется вакханалией темных сил. Смогут ли они сдержать разгул людей, которые охвачены магическим безумием? Доберется ли Лотэссв с Валтором до древней богини, которая сможет спасти гибнущий мир?

На Грани. Книга 2 - Литта Лински читать онлайн бесплатно полную версию книги

Мужчина чуть ослабил хватку, но воздуха по-прежнему не хватало, правда, теперь уже по другой причине. Тэсса вдруг почувствовала слабость, а сердце вместо того, чтобы биться со страшной силой, словно остановилось.

— Ну да, это мое имя. Хотя вообще-то, обращаясь ко мне, чаще произносят «ваше величество», — насмешливо отозвался Дайриец. Но тут же, словно почувствовав состояние своей пленницы, резко развернул ее лицом к себе, продолжая удерживать за плечи. — Вы целы? Я не сделал вам больно?

А Лотэсса, не в силах ответить, молча жадно всматривалась в это лицо, оказавшееся так близко. Она вновь услышала удары собственного сердца и почувствовала, что может дышать. Однако слабость никуда не уходила, если бы Валтор не держал ее так крепко, она бы, наверное, упала. Король встряхнул девушку. Сперва слегка, а потом довольно ощутимо.

— Что с вами? — голос Дайрийца звучал одновременно недовольно и обеспокоенно. — Да, вам не удалось убежать, да и глупо было на это рассчитывать. Но у вас такой вид, словно в наказание за неудавшийся побег я собираюсь прямо сейчас волочь вас на казнь. Успокойтесь, энья… Линсар, — он слегка запнулся, произнося ее фамилию. Логично, их же не представляли друг другу.

— Я постараюсь, — девушка наконец смогла заговорить. — Вы просто схватили меня слишком сильно и резко, ваше величество, — теперь она обратилась к нему по титулу.

— Прошу простить мою бесцеремонность, но в мои планы не входило дать вам сбежать, — Дайриец снова говорил насмешливым тоном, очевидно, успокоившись на тему состояния пленницы. — Хотя я с трудом представляю, как именно вы планировали это сделать.

Лотэсса увидела маячившие чуть поодаль фигуры гвардейцев. Должно быть, те, что охраняли ее комнату. Валтор тоже обратил внимание на невольных свидетелей их беседы.

— Думаю, нам лучше вернуться в ваши покои, энья Линсар, — решил он.

Тэсс молча кивнула в ответ и оперлась на предложенную королем руку. Как выяснилось, она убежала совсем недалеко от своих дверей. Впрочем, чего еще можно было ожидать?

Оставшись с королем наедине, Тэсс не нашла ничего умнее, чем снова глупо уставиться на него, благо тут освещение позволяло разглядеть мужчину лучше, чем в темном коридоре. Валтор почти не изменился, разве что волосы стали немного длиннее, то есть, наоборот, они станут короче к осени. И еще странно было видеть левую руку Дайрийца, не покрытую тонкой сеточкой шрамов.

— Чего вы от меня хотите, энья Линсар?

— Что? — увлекшаяся созерцанием бывшего жениха, девушка даже растерялась от такого вопроса.

— Насколько мне известно, вы жаждали увидеть меня и побеседовать, — во взгляде короля читалась неприкрытая насмешка. — Логично предположить, что ваши мотивы заинтересуют меня.

В этот момент Тэсса была готова кусать себе локти от досады. Ну надо же быть такой идиоткой! Она часами сидела, воображая и планируя свой дурацкий побег, целью которого, кстати сказать, являлась как раз встреча с человеком, стоящим перед ней. И это вместо того, чтобы толком продумать, что именно она хочет сказать королю, как собирается остановить войну. Ну хоть бы полчасика за все эти дни потратила на построение доводов и аргументов, способных убедить Дайрийца в ее правоте и заставить его отказаться от захвата Элара! Вот сейчас он смотрит на нее выжидающе, а ей на ум не приходит ни одной мало-мальски разумной мысли.

— Значит, эн Элвир все же передал вам мою просьбу? — нужно было хоть на миг отсрочить начало тяжелого разговора, которого так добивалась.

— Как раз нет. Он всеми силами отговаривал меня от этого шага. Но любопытство оказалось сильнее. Итак, чего вы от меня хотите?

— Ваше величество, — голос дрогнул и прозвучал как-то жалостно. — Откажитесь от войны! — ничего разумнее она так и не придумала.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий