Knigionline.co » Любовные романы » Второй шанс. Книга 2

Второй шанс. Книга 2 - Юлия Ляпина (2019)

Второй шанс. Книга 2
Книга Второй шанс. Книга 2 полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Король Вайнар, разорвал политическую помолвку, бежит из враждебного государства. Телохранительница и верные слуги делают все, чтобы доставить на родную землю сюзерена. Что его ждет на родите? Готов ли сам король к предательству и ненависти? Что он поймет в нелегкой борьбе и где найдет союзников? Получится ли сберечь дорогую для него женщину?

Второй шанс. Книга 2 - Юлия Ляпина читать онлайн бесплатно полную версию книги

Пока я так размышляла, карета выбралась из небольшого поселка при заставе и покатила по дороге. Всадники разделились. Три человека ускакали вперед, а остальные держались сбоку, стараясь не загораживать его величеству вид из окна.

Решив меня не смущать, мужчины поддерживали непринужденную беседу о способах заточки метательного оружия.

Юный граф, впервые очутившийся в обществе короля, как ни странно, стал еще более ершистым, но Вайнор совершенно не обращал на него внимания. Мальчик постепенно успокоился и начал активно отстаивать свою позицию.

Я бы тоже с удовольствием поучаствовала в обсуждении. За годы тренировок и работы определилась с предпочтениями, но поняла, что от меня этого не ждут. Мужчины так увлеклись беседой, что почти кричали, встряхивая головами, будто норовистые лошади. Мне оставалось лишь смотреть в окно на покрытые пылью обочины и редкие скирды прошлогодней соломы.

Через полчаса, когда король и граф уже углубились в обсуждение наилучшей формы для легкого метательного ножа, Камил заявил, что легкие ножи – это, дескать, баловство, скучающе зевнул и задремал, вытянув длинные худющие ноги.

Я ему даже позавидовала, мне не давали уснуть горькие мысли: меня превращают в комнатную болонку. Красивую, ухоженную, но бесполезную.

Когда на пыльную дорогу упали первые крупные капли, я не обратила на них внимания, но буквально через полчаса зарядил дождь. Порывы ветра метали в тонкую ткань окон пригоршни ледяной воды. Потом застучали градины.

Камил, поминая шаргов, отыскал в дверце простые деревянные щитки и закрыл окна. Стало сумрачно, почти темно.

– Не волнуйтесь, леди, – утешал меня граф, сам стуча зубами. – Двигаться в карете вполне безопасно. Полагаю, кареты Его Величества снабжены специальными амулетами.

– Все королевские кареты снабжены особой защитой, – серьезно подтвердил Вайнор, оставляя за скобками тот факт, что мы ехали в карете тайной канцелярии.

Что же пришлось перенести юному беглецу, если далекие раскаты грома заставляют втягивать голову в плечи и бледнеть? Я невольно посмотрела на Радолена сочувственно и приободрилась сама.

Вайнор, осторожно чиркнув серником по намазке, зажег свечу в небольшом закрытом фонаре и проверил грелки. Они были холодными, но готовыми к работе. Каждую наполняли мелкие кусочки древесного угля, тут же лежали щепки для растопки и запасной коробок зажигательных палочек.

Раздался неприятный уху скрип, треск, запахло дымом. Вайнор раздувал щепки в медной чаше грелки, вспышки огня бросали на его лицо причудливые тени. Я поймала себя на том, что смотрю на него и не могу отвести взгляд.

Вскоре грелка затеплилась, а с огоньком, пусть и дрожащим, стало намного спокойней. Граф отвлекся на открывание корзин, а король, откинувшись на спинку дивана внимательно рассматривал меня. Словно видел впервые. Под его взором я занервничала и срочно вспомнила о друзьях:

– Камил! А ребята?

Напарник успокоил:

– Я им сам рыбацкие плащи купил. Еще полчаса – и доберемся до трактира, обсохнут.

Карета качалась на поворотах, кучер гикал, погоняя лошадей. В крышу и стенки стучали капли, но мне было тепло, комфортно и даже уютно! Неожиданно вспомнилось, сколько раз напарник гнал меня в дождь и вьюгу, дабы быть уверенным, что подопечному не угрожают засевшие на крыше враги.

Что же изменилось? Ответ очевиден – теперь я королевская невеста! Существо нежное, трепетное и априори беззащитное!

Задумавшись, я раздраженно фыркнула, словно недовольная кошка. Вайнор тотчас решил, что я чихаю от сырости, и вынул из кармана на потолке легкий плед. Укутав меня, как младенца, он предложил флягу с легким вином и сладости.

– Попробуйте, леди! Здесь отличные марципаны, вяленые фрукты и орешки в меду!

Граф тотчас разложил лакомства на серебряном блюдце и поставил его мне на колени.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий