Тень за спиной - Тана Френч (2019)

Тень за спиной
Книга Тень за спиной полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Стивен Моран и Антуанетта Конвей блестяще раскрыли преступление в романе «Тайное место», после которого стали напарниками. В отделе убийств им поручают заурядные случаи бытового насилия, бумажную волокиту, но однажды их отправляют, на первый взгляд, на банальный вызов. Прибыв на место происшествия, все оказалось очевидным - ссора любовников закончилась убийством женщины. Но в ходе осмотра места преступления было выявлено много странностей, запутанных деталей. Жизнь жертвы полна тайн и неожиданностей. Для Антуанетты новое дело выливается в настоящую паранойю, она уверена, что этот случай станет роковым для нее, что ее хотят подставить, в лучшем случае избавиться. Расследование началось с постоянных «оглядок» - не поглядывает ли кто, не подслушивает. Напарники уверены, что обычное бытовое преступление приведет их к настоящему заговору, но они не представляют, что их версии, заведут их дальше…

Тень за спиной - Тана Френч читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Да нет. Это же не одно и то же. Она никогда не говорила, что не хочет больше меня видеть. Если бы сказала, я бы ушел. Сказать «В четверг я занята» — это не то же самое, это абсолютно…

Рори сам мотал клубок из возмущения и оправданий.

— Хэй! Нас ни в чем убеждать не надо, — сказала я. — Волновалась подруга. Мы только хотим выяснить почему.

— Это единственное, что я могу вообразить. Больше ничего.

Бреслин поднялся, прошелся, разминая спину, чтобы Рори вынужден был следить за нами обоими сразу.

— Звучит слабовато.

— Мне тоже так кажется, — согласилась я. — Подруга же не истеричка, понимаете, о чем я? Если она считала, что Ашлин нужно была остерегаться, должна же быть причина.

— Возможно… — Рори прочистил горло. — Если я прав насчет парня, который следил за Ашлин… Вдруг Ашлин заметила его и рассказала подруге? А та подумала, что он может разозлиться, если узнает про меня?

Бреслин остановился и бросил на Рори долгий насмешливый взгляд, Рори заморгал.

— Ашлин когда-нибудь упоминала о бывшем ухажере, которого боялась?

Рори покачал головой.

— Скажи это громко, на запись.

— Нет. Не упоминала.

— Мало кто стал бы рассказывать о своих бывших новому бойфренду, — заметила я, — еще подумает, что она мужчин в очередь пропускает.

Бреслин пожал плечами.

— Логично. Она упоминала какого-нибудь соглядатая?

От этого слова Рори буквально передернуло.

— Нет.

— Ни разу?

— Нет. Но может быть, она не хотела, я не знаю… напугать меня.

— Она думала, что ты сбежишь при одном упоминании о психе, который шатается по округе? Ты бы сбежал?

— Нет. Я…

— Ну конечно, не сбежал бы. И Ашлин понимала это, она же не идиотка. Разве она стала бы с тобой встречаться, если бы думала, что ты такая тряпка? Конвей! Ты бы стала встречаться с парнем, которого так легко напугать?

— Не-а. Мне нравится, когда у парня есть хотя бы пол-яйца.

— Именно. Готов поспорить, Ашлин тоже.

Рори попробовал иначе:

— Хорошо. Она могла не знать, что кто-то за ней следит.

— Могла, — согласился Бреслин.

Он внезапно подался к столу, и Рори отпрянул, но Бреслин просто отхлебнул кофе.

— В таком случае мы снова возвращаемся к исходной точке: почему подруга советовала Ашлин быть осторожной, если не знала о бывшем возлюбленном, который преследует ее? Которого не существует нигде, кроме как в твоей голове.

Меня подбросило так, как будто в зубе внезапно оголился нерв. Любовник существовал и в голове у Люси! По ее словам, именно он отчасти причина того сообщения.

Бреслин поставил чашку на стол с точно рассчитанным стуком.

— Ну что? Так о чем говорила подруга?

Рори покачал головой. Он весь осел, будто кучка тряпья.

— Громко. На запись.

— Я не знаю, о чем она говорила.

— Жаль. Объяснение нам бы очень пригодилось. Но если ты ничем не можешь нам помочь… — Бреслин сделал паузу, давая возможность Рори вступить, но тот молчал. — Я думаю, что мы пока оставим эту тему. Давай двинемся дальше по списку, хорошо? — Он склонился над своими записями. — А вот. Все правильно. Вопрос номер два.

Листок бумаги, появившийся из кармана пиджака, зашелестел так громко, что Рори дернулся. Бреслин сделал еще один круг по комнате, проглядывая листок, выдерживая паузу, раздумывая за спиной у Рори, а не развернуть ли его на стуле к себе.

— Только не говори мне, что это еще один список, — взмолилась я.

— Это, — Бреслин постучал по листу, — график передвижений Рори в вечер cубботы.

Плечи Рори окаменели.

— А. Да. Тогда мы сейчас быстренько все выясним.

— Ты, наверное, права. Давай попробуем.

— Что… — Голос у Рори дрожал. Он откашлялся и предпринял еще одну попытку: — В чем дело?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий