Разоблачение - Дженнифер МакМахон (2018)

Разоблачение
Книга Разоблачение полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Сексуальная, харизматичная студентка Сьюзи подчиняет своей воле несколько приятелей – Тесс, Генри, Валери, Спенсера. Вместе они готовят опасные акции, но у молодых людей складываются странные отношения, и это может обернуться катастрофой…
Спустя десять лет Генри и Тесс женаты, живут в сельской местности. Генри переживает творческий кризис, Тесс пишет картины. Вместе их удерживает дочь Эмма, но вскоре одно неосторожное письмо перевернет весь их хрупкий мир, заставит заново пережить события страшного лета, выпавшего на их долю десять лет назад…

Разоблачение - Дженнифер МакМахон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Она увидела свет фар, приближающийся на подъездной дороге. Должно быть, это Генри в своем оранжевом пикапе, который возвращается из города вместе с Тесс и Сьюзи с коробкой, полной разного добра: текила, угольные карандаши, овсянка, кофе и сахар.

Она услышала шаги, встала и выглянула в окно, но дверь уже открылась, и кто-то зашел внутрь.

Возможно, подумала Уинни, время – это многослойное явление, и прошлое всегда находится рядом, скрытое за настоящим, но каким-то образом то и другое может существовать одновременно. Возможно, поэтому мы видим призраков.

– Это ты, – сказала Уинни.

– А кого ты ждала? – с улыбкой ответила посетительница. – Долбаную английскую королеву?

Глава 74

Остановившись на пляже, Генри посмотрел на воду, закусывая щеки изнутри. Сердце прыгало в груди, словно птица в клетке, готовая вырваться на свободу.

Теперь он понимал. Не было никакой Дэннер. Сьюзи с самого начала являлась их дочери еще до того, как Эмма научилась говорить. Она подружилась с Эммой, приглядывала за ней и завоевала ее сердце. Какую лучшую стратегию может избрать призрак, который хочет отплатить за то, что они сделали?

Желудочная кислота подступила к горлу, обжигая пищевод. Он тяжело сглотнул, открыл дверь и выбрался наружу.

Теперь Эмма наделила Сьюзи жизнью и телом, питаемым их страхами на манер Франкенштейна. Этот монстр должен был быть уничтожен. Генри знал, что он обязан сделать это, поскольку он единственный, кто понимал. Он отправит ее туда, где ей самое место, – в могилу на дне озера, чтобы ее дух соединился с ее костями.

Сегодня утром он первым делом позвонил Уинни и сказал, что решил последовать ее совету и поместить куклу в статую лося.

– Ты и впрямь думаешь, что она живая? – спросила Уинни. – Что дух Сьюзи каким-то образом находится внутри ее?

– У меня не осталось никаких сомнений, – ответил он и рассказал о своих вечерних приключениях с куклой.

– Боже мой! – взвизгнула Уинни так громко, что он отодвинул от уха телефонную трубку. – Давай сожжем ее. Обольем бензином и сожжем эту суку.

Потом он вернулся к «Блейзеру» и обнаружил, что кукла волшебным образом опять сбежала от него.

– Зато теперь я поймал тебя, – бормотал он и думал, что нужно заглянуть в кузов и еще раз убедиться, но не мог заставить себя сделать это. Не сейчас. Он по-прежнему слышал тот белый шум.

Генри прислонился к переднему бамперу пикапа и закурил сигарету. Просто чтобы убить время.

Убить. Время.

Он вздрогнул и сделал глубокую затяжку. У сигареты был ужасный вкус сырой плесени.

Вокруг было темно. Слишком темно. Луна еще не поднялась, а может быть, сегодня новолуние. Ему нужно было обратить внимание на проклятые сводки метеорологического канала вчера ночью.

Он нажал кнопку подсветки циферблата: 23:11. Куда подевалась Уинни? Он бросил сигарету, так и не докурив до конца, пошел к кузову автомобиля и откинул задний борт, наполовину ожидая, что кукла снова исчезла, выпрыгнула наружу, когда он затормозил перед знаком остановки.

Но даже в тусклом свете он видел, что кукла осталась на месте. Господи, она там.

И, к счастью, все тихо. Никакого жужжания и отзвука сотен призрачных голосов из ее глотки, забитой песком до отказа.

Генри пританцовывал с ноги на ногу, опасаясь прикоснуться к кукле, но наконец проворчал «К черту!» и стащил куклу Дэннер с ее ложа, взвалил на плечо и пошел к каноэ. Фокус был в том, чтобы продолжать движение. Не останавливаться и не думать о том, что он несет на плече.

Его ноги вязли в песке и спотыкались о камни. Он снова вспомнил, как нес Сьюзи к озеру, набив камнями ее одежду, а Тесс и Уинни рыдали у него за спиной. Нам нужно нагрузить ее, чтобы она не всплыла.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий