Knigionline.co » Любовные романы » Двойная звезда. Том 2

Двойная звезда. Том 2 - Дана Арнаутова, Ирина Успенская (2019)

Двойная звезда. Том 2
Книга Двойная звезда. Том 2 полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Избранной Претемнейшей Госпожи предстоит стать Айлин Ревенгар, но сейчас необходимо найти деньги на учебу в Академии. Не имеет значение, что для этого предстоит сделать – вскрыть склеп, разогнать кладбищенскую нежить – это не проблема для отважной не-леди. Труднее не попасться строгим учителям. Чередой замечательных приключений для Аластора является приезд в столицу.
Грегору Бастельеро казалось, что после окончания войны жизнь грозит рутиной и скукой…Если бы он знал, что его ждет, то попросил бы короля вернуть его в армию. А если будущее мог предвидеть король…Но пока восходящая Двойная звезда – всего лишь юная девушка, которая мечтает о любви, балах, успехах в обучении. Ее недолюбливают некоторые соученицы и опекают братья-Вороны…

Двойная звезда. Том 2 - Дана Арнаутова, Ирина Успенская читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Его величество Малкольм… он король и прекрасный человек, моя госпожа, но он не любит вас. Вас, прекраснейшую и достойнейшую из женщин! А я вас люблю — больше жизни, больше… больше всего на свете! Больше магии… Я не король, это правда, но уступаю в знатности только ему, а в богатстве — не уступаю и Малкольму, хотя это и не то, чем следует похваляться перед дамой… И я буду боготворить вас, пока дышу, моя госпожа! Если вы согласитесь принять мою руку…

Улыбка Беатрис просияла солнцем, выглянувшим после дождя, и Грегор осекся, не понимая — что он сказал такого смешного?

— Какая очаровательная чепуха, мой дорогой Грегор, — прозвенел ее нежный голос. — О, простите, я, конечно же, имею в виду вовсе не ваши чувства, а только лишь то, что мой жених не любит меня. Я прекрасно об этом знаю. Но какое это имеет значение? Его величество может любить, кого ему будет угодно, но женится он на мне, как того требует его долг короля и мой долг принцессы. Полагаю, у моего будущего мужа всегда будут фаворитки, и в этом вовсе нет ничего страшного, пока он не выставляет их напоказ. О, но я так благодарна вам за вашу преданность, Грегор… И ценю ее всем сердцем, поверьте!

Ее рука, прекрасная, нежная рука, золотистая, словно светящаяся изнутри, очутилась перед самыми глазами, и Грегор, плохо понимая, что делает, коснулся ее губами.

Обтянутая бархатом шкатулка выпала из его ослабевших вдруг пальцев, раскрылась от удара о плиты террасы, и кольцо — фамильное кольцо Бастельеро! — зазвенело на полу, покатилось к самым ногам Беатрис…

— О Грегор, — протянула она таким странным тоном, что Грегору показалось, будто сейчас он сгорит от стыда…

Беатрис отняла руку, наклонилась и подняла кольцо раньше, чем он успел хотя бы шевельнуться. Повертела в руках, подняла, рассматривая камень на просвет.

— Чудесный сапфир, мой Грегор, — улыбнулась она. — Вы позволите?..

— Что угодно, моя госпожа, — едва разомкнул он непослушные, словно смерзшиеся губы, не понимая, о чем она спрашивает.

Кольцо скользнуло на ее палец, и Грегору показалось, что его сердце вот-вот остановится. Беатрис несколько раз повернула руку, склонила головку, снова залюбовавшись игрой солнца на камне, и, сняв перстень, протянула ему.

— Действительно чудесный камень, Грегор. Даже жаль, что я не могу принять его. Но вы можете быть уверены, что, будь у меня выбор, я бы не пожелала ничьей любви, кроме вашей. Увы, мы оба скованы долгом. Я — перед семьей, а вы — перед сюзереном и другом. Но мы ведь останемся друзьями?

Грегор встряхнул головой, отбрасывая воспоминание. Беатрис не нужна была ни его рука, ни, тем более, сердце. Пожалуй, и к лучшему, что она отказала ему, иначе… Смог бы он выносить ее измены, как Малкольм?

«Она таскает в постель моих же гвардейцев и пажей…»

«Смогла же она в брачную ночь заявить мне, что сундуки с итлийским золотом куда ценнее девственности…»

Не сама ли Претемная уберегла своего Избранного от женитьбы на шлюхе?

«Во всяком случае, — с горечью подумал Грегор. — В целомудрии Ревенгар я могу быть уверен».

И снова волной накатило отвращение к самому себе. Проклятье, девчонка не заслужила таких мыслей! Да и сравнения с Беатрис — тоже!

«По крайней мере, — подумал Грегор, изнемогая от стыда. — Я сделаю ее счастливой. Она ведь и в самом деле любит меня, любит настолько, что отдалась, не спрашивая ни о чем, не требуя ни слов любви, ни обещания жениться… Тем с большей радостью примет предложение, и пусть только ее никчемный братец посмеет мне возразить. А я… что же, я постараюсь, всеми силами постараюсь не разочаровать ее. Мой брак никогда не будет похож на брак Малкольма, клянусь! Впрочем, сначала следует извиниться перед невестой! Сразу же после лекции!

* * *

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий