Knigionline.co » Любовные романы » Перо на Луне

Перо на Луне - Филлис Уитни (2011)

Перо на Луне
Книга Перо на Луне полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

- Я вас предупреждаю…Надеюсь, девочка не окажется вашей. Миссис Блейк, в моих интересах, чтобы не оказалась…
До сих Дженнифер Блейк помнит тот день, когда на одно мгновение ее отвлекла странная молодая женщина, и она оставила без присмотра в бакалейной тележке свою трехлетнюю дочь Дебби. Девочку пропала, когда Дженнифер вернулась. Полиция пришла к мнению, что женщина, которая подходила к Дженнифер, из банды похитителей.
Многолетние поиски не увенчались успехами. Дженнифер вернулась измученная и потрясенная домой к своим родителям. И спустя семь лет, Дженнифер получает надежду от Коринтеи Ариес. Миссис Ариес позвонила ей из города на Ванкуверском острове. Она узнала по фотографии Дебби. С ее слов, девочка живет в ее собственном доме.
Дженнифер, прибыв в Виктория, оказывается в центре событий. Девочка, которую зовут Элис ее дочь? Или правнучка Коринтеи Ариес? Дженнифер Блейк настроена узнать правду…

Перо на Луне - Филлис Уитни читать онлайн бесплатно полную версию книги

Пиони с первого взгляда распознала театральность и чуть было не попятилась обратно. Но Лита заговорила с ней тихим и таинственным голосом, и Пиони медленно, словно нехотя, стала к ней приближаться.

— Входите, дорогая. Я очень рада видеть вас, — Лита подняла палец, призывая к вниманию. — Слушайте. Это моя новая запись — музыка морского берега.

Игра на ситаре [33] стихла, и комнату заполнили новые сильные звуки, они напоминали накатывающий на берег прибой. Пиони шла к Лите, как загипнотизированная — точно как в прошлый раз Элис. Я тоже сделала несколько шагов в комнату, Джоэл же тактично остался у двери.

Музыка притягивала, соблазняла. Она состояла из обычных береговых звуков — волны накатывают, потом с громким звуком разбиваются о камни или песок и затем снова отступают в море. К этому смешению рева и шепота примешивался стрекот сверчков. Равномерные крики чаек тоже действовали успокаивающе, они эхом отражали звук волн, бьющихся о пустой берег.

Влияние было почти осязаемым, оно затрагивало все органы чувств. Я почти видела мокрые камни и над ними радугу от водяных брызг. Видела, как скачут по берегу кулики и их лапки трогают белые кружева прибоя. Я почти ощущала на лице свежий соленый бриз, чувствовала, как ветер колышет морскую траву, выброшенную на берег. Мой разум и дух наполнил покой.

Что чувствовала Пиони, я не знала, но она медленно шла к Лите, словно ее подталкивала какая-то неведомая сила. Лита вытянула руку, сиявшую изумрудами. Сегодня на ней не было позванивающих браслетов.

— Идите сюда и садитесь, — сказала она.

Пиони не сделала ни малейшей попытки воспротивиться, и я снова ощутила необычную власть Литы. Захватив и парализовав волю Пиони, Лита обратилась ко мне.

— Дженни, вы вчера вечером смотрели на луну?

— По ней прошло облако, — с напряжением ответила я.

— Оно вам о чем-нибудь напомнило?

— Оно было похоже на перо. Наверное, это вы вложили такую мысль мне в голову.

Лита ласково улыбнулась в полутьме и снова повернулась к Пиони, чьи волосы не потеряли своего латунного оттенка даже при таком малом количестве света.

— Слушайте море, — мягко сказала ей Лита. — Вы идете по берегу, у ваших ног плещутся волны. Ваше лицо ласкает ветер. Все остальное ушло, его больше нет.

Стало заметно, что Пиони начала расслабляться. Напряжение ушло, стиснутые на коленях руки расслабились. Почувствовав, что она дошла до кондиции, Лита заговорила с ней чарующим, внушающим спокойствие голосом.

— А сейчас вспомните Бразилию, — сказала она.

Музыка моря стихла, и остался только голос Литы.

— Вернитесь к тому времени, когда вы были Нелли Ариес. Вы можете мне о нем рассказать?

Пиони послушалась, она была словно в трансе и ничего не боялась.

— Да, я помню. Мне там не нравилось. Жуткая жара и эти ужасные джунгли! Я жалела, что приехала. Но Фарли… — Она прервалась, едва произнесла его имя.

— Продолжайте. Здесь вы в безопасности. Что хотел от вас Фарли?

Пиони деревянно ответила:

— Он хотел, чтобы я забеременела от Эдварда. Фарли был злым, жадным. Но меня это не волновало, я хотела того же самого.

— И вы действительно родили?

Пиони улыбнулась, она явно перенеслась в более счастливые времена.

— Да! Только Эдвард так никогда и не узнал ее. Жаль, что не получилось. Он полюбил бы Элис.

— Что произошло с вашим ребенком, Нелли? Расскажите нам.

— Она была такой милой малышкой. Но она постоянно болела, и я поняла, что нужно ее увезти туда, где будут доктора получше. Эдвард тогда уже пропал без вести, и Фарли вывез меня из джунглей. Когда мне сообщили, что нашли останки Эдварда, я была так одинока и напугана, что мне больше ничего не оставалось, как выйти за Фарли. Он всегда хотел меня получить, вы знаете. Ему нужно, чтобы кто-то его боялся, нужен был человек, которого можно использовать. — Ее голос стал каким-то официальным и словно отдалился.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий