Silence - Anne Dar (2020)

Silence
Книга Подонок полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В провинции Канады произошла трагедия: на автомобиле в реку сорвались подростки. На «поверхность» реки «всплывает» много вопросов еще до того, как извлекли на поверхность тело последней жертвы. Дэшиэл Нэш берется за расследование этого происшествия. ФБР настаивает на закрытии этого дела, требуют от агента оформить его, как несчастней случай. Но агент ФБР понимает, что ее намерено хотят подставить, поэтому принимает решение продолжить расследование тайно. Когда девушка приближается к ответу на главный вопрос, то понимает, что некоторые вопросы, заданные недостаточно тихо, могут стоить ей жизни…

Silence - Anne Dar читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Старший сын Максвелла может носить материнскую фамилию, – сдвинул брови Гордон.

– Мы искали Фаулера или Флауэра, и здесь перед нами всплывает Джастин по фамилии Фарлоу, – я вновь уткнулась взглядом в экран мобильного, в котором белым цветом светилось дополнительное, незапрашиваемое мной досье – на Джастина Фарлоу. Нужно будет отблагодарить Макадама за лишние хлопоты, похоже обещающими обернуться для меня выгодным боком. Такая информация, полученная в обход Ирвинга Банкрофта, будет стоить целой бутылки Jim Beam Honey. – Парню двадцать один год, – воодушевленно добавила я, – как тебе такое?

– Белый парень, старше двадцати лет, фамилия созвучная с Фаулер-Флауэр, на самом деле звучит как Фарлоу… Не удивительно, что мы не смогли найти его по базе данных среди местного населения. Похоже, парень не зарегистрирован по месту жительства своего отца, – Гордон положил ладонь на глаза и сдвинул брови, явно пытаясь сосредоточиться. – Парень в городе совсем недавно застрял, вроде как с середины весны… Раньше появлялся здесь только на каникулах… Где он успел засветиться настолько, что получил досье?

– В шестнадцать лет ограбил автовокзальный киоск, но это не самое интересное. Послушай, – я вновь обратила свой взор к мобильному. – Парень был отчислен из университета Дэф Плэйс в конце апреля этого года из-за серьезного скандала.

– Насколько серьезного?

– Был суд, – красноречиво повела бровью я. – Парня обвиняли в умышленном столкновении студентки из окна туалета женского кампуса, находящегося на третьем этаже. Но доказать его вину так и не смогли. Оставшаяся в живых девушка, сначала давшая против него показания, отозвала свои обвинения, и в итоге дело свелось к несчастному случаю.

– Почему она отменила свои показания?

– Мы можем попытаться узнать это у нее лично. У меня есть её адрес.

Гордон заглянул в мой телефон.

– Это в Дэф Плэйс, – гулко выдохнул он. – Час туда, около часа там, час назад.

– Думаю, мы можем выделить три часа перед тем, как явимся к Оуэн-Гринам с требованием оставить их автографы в подписках о невыезде и сдать сперму для анализа ДНК, результаты которого мы сможем получить ближайшее – завтра днём.

– Сегодня вечером, – красноречиво повел бровью мой собеседник. – Ты агент ФБР, у тебя срочный запрос, а я шериф со связями в Дэф Плэйс, так что, думаю, результаты анализа мы сможем получить уже сегодня.

– Но даже если плод Зери Гвалы и вправду является результатом её связи с Джастином Оуэн-Грином, это еще не доказывает причастности этого парня к случившемуся…

– Думаю, с этого можно начать. Дёрнем одну веревочку – весь клубок распутается. Только этот снегопад всё не прекращается, – Гордон посмотрел в окно за моей спиной. – Тебя нужно потеплее одеть. Кто знает, что может произойти в дороге.

Снега нападало выше щиколоток, но снегопад не прекращал своего падения. Я надела на себя все теплые вещи, которые этим утром купила в магазине улыбчивой индинки, включая термобелье, но этого Гордону показалось мало, поэтому он вручил мне в руки теплую термокружку с чаем и “на всякий случай” прикрепил к отвороту моей куртки портативную грелку. На вопрос о том, зачем мне всё это сдалось в условиях автомобиля с подогревом сидений и функционирующей печкой, он привел мне с десяток примеров того, что именно с нами может произойти на отрезке пути между Маунтин Сайлэнс и Дэф Плэйс – заносы на гололеде, проколотое колесо, выбежавший на дорогу олень и далее по списку – так что мне оставалось только согласиться на дополнительные примочки и постараться не испугаться лежащей перед нами полосы препятствий. Впрочем, я эту полосу так и не заметила. Меня разморило уже на выезде из Маунтин Сайлэнс и, в баюкающей тишине продираясь сквозь снежный занавес с термокружкой в руке и подогретым сиденьем, я не заметила, как начала клевать носом.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий