Knigionline.co » Детективы и триллеры » Скажи мне, кто я

Скажи мне, кто я - Адриана Мэзер (2019)

Скажи мне, кто я
Книга Скажи мне, кто я полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Неожиданно для самой себя Новембер, обычная девушка из провинциального города Пембрук, попадает в закрытую школу, которая удалена от внешнего мира. В Академии Абскондити отсутствует интернет, телефонная связь, электричество, а вместо привычных занятий здесь проводят занятия по искусству обмана, ядам, метанию ножей. За нарушение правил провинившегося могут отправить в темницу. Здесь не делятся секретами, не заводят друзей, придерживаются наказаниям по принципу око за око. Только не понятно: какое отношение девушка имеет к этому месту, где готовят убийц и шпионов? Но нет времени разбираться во всем, так как убит один из учеников, а подозрения падают на Новембер. Получится ли у нее выпутаться из смертельно опасной игры до того, как ее признают виновной в совершении преступления? А может она будет следующей жертвой убийцы?

Скажи мне, кто я - Адриана Мэзер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Пока я изучаю порезы, Маттео соскакивает вниз с лианы, и как только он приземляется, я толкаю его обеими руками. Он отшатывается.

– Ты мог убить меня! – рычу я. – Басурто сказала коснуться, а не делать так, чтобы тот, кого ты поймал, упал и разбился насмерть. В чем, черт возьми, дело? И не говори, что в Стефано, потому что прекрасно знаешь, что я не стала бы убивать члена собственной Семьи в отместку за твой удар!

Это лишь догадки, но я надеюсь, что мое возмущение по поводу Семьи покажется ему искренним. Мне нужно положить конец чьим-то попыткам настроить нас друг против друга.

– Так, постойте! – кричит Басурто и идет к нам с середины двора. – У меня на занятиях мы не так расходуем энергию.

Маттео смотрит на меня, тяжело дыша после погони и как будто призывая ударить его.

– Расскажи это тому, кому до этого есть дело. Твои слова для меня ничего не значат. – Его голос спокоен, но глаза вовсе нет.

Басурто встает между нами.

– Вижу, вы двое сегодня собираетесь разыгрывать драму. Я видела твой маленький маневр на деревьях, Маттео. Это действительно дурной тон. Но если бы он и в самом деле хотел тебя убить, Новембер, то спихнул бы со своей ноги, прежде чем ты успеешь схватиться за лиану. Но давайте, продолжайте. Подеритесь. Швырните друг друга на землю, как дети, если хотите.

Мы с Маттео долго смотрим друг на друга, пока я наконец не отвожу взгляд. Я понимаю, что у него действительно была возможность убить меня, но он позволил мне держаться. Однако это не доказывает, что он не хочет моей смерти. Это всего лишь доказывает, что он не хотел убивать меня на глазах у всех.

– Не будете драться? Что ж, тогда я вернусь к тому, какой сегодня прекрасный день, – говорит Басурто.

За нами наблюдает весь класс. Брендана и Шарля наш разговор, кажется, особенно заинтересовал. Я чувствую себя странно уязвимой.

Глава девятнадцатая

Все еще злясь из-за разговора с Маттео и беспокойства о родных, я сажусь на диван в кабинете Коннера. Концентрируюсь на огне, который потрескивает в камине. Это единственное во всем помещении, что двигается и не выглядит каким-то застойным.

– Ты ничего не хочешь рассказать мне, Новембер? – спрашивает Коннер, сидя на диване напротив меня.

У меня в голове проносятся не менее десяти вещей, которые я хотела бы от него скрыть.

– Да вроде нет, – говорю я.

Он смотрит на меня так, словно отказывается принять такой ответ.

– Почему бы нам не поговорить о твоей дружбе с Ашаем? – медленно произносит он.

Ненавижу эти размытые наводящие вопросы. Я предпочитаю прямолинейную манеру Блэквуд.

– Где директор Блэквуд?

– Не здесь, – говорит Коннер, но ничего не объясняет.

Откидываюсь на спинку дивана, стараясь создать впечатление, что чувствую себя вполне комфортно и мне нечего скрывать.

– Что вы хотите знать?

– Вы с Ашаем много времени проводите вместе, – он будто призывает меня поспорить.

– Он брат моей соседки по комнате. Мне было бы трудно избежать его общества, даже если бы я этого хотела.

– А ты этого хочешь?

Нет ничего хуже этих игр разума.

– Да не особо.

– Потому что считаешь его привлекательным?

– Вы же слышали, как я говорила об этом директору Блэквуд, – непринужденно отвечаю я, как будто это все, что имеет какое-то значение.

– Но я не поверил тебе, когда ты это сказала, – говорит Коннер, и я на краткий миг задерживаю дыхание.

– Вы шутите? – возражаю я немного бодрее. – Эш даже слепому покажется привлекательным.

– Я не спорю насчет его внешности. Я просто говорю, что не верю в то, что это заставило тебя покинуть комнату во время комендантского часа.

Непроизвольно бросаю взгляд на дверь. Уверена, он это заметил и интерпретировал как желание оставить его вопрос без ответа.

Он ждет.

Я вздыхаю, стараясь показать ему свою готовность рассказать то, что он хочет знать.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий