Черный лед - Бекка Фитцпатрик (2016)

Черный лед
Книга Черный лед полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Бритт, планируя поход в горы, рассчитывала, что непременно встретится с бывшим – Кэллом, и докажет, что он совершил ошибку, расставшись с ней. Девушка придумала себе фиктивного воздыхателя, который охотно согласился подыграть. Непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством его жителей. Но дом мало походит на обжитый, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц, а может и жертв…

Черный лед - Бекка Фитцпатрик читать онлайн бесплатно полную версию книги

Эта маленькая победа подтолкнула меня к действию. Как ни мучительно бежать по снегу за растопкой, я должна была это сделать. Быстро, пока не передумала, я набросала в голове план действий. Платформу можно сделать, используя дрова, которые Верстеег-старший сложил около двери кухни. Возле одного из деревьев валялось упавшее птичье гнездо – его разломаю на растопку. Еще есть сосновые шишки и кора. А смолы наскребу ногтями.

Сжав зубы, я выбралась изо рва на холод и ветер, набросившийся на меня каждой ледяной крупинкой. С усилием переставляя одну промокшую ногу за другой, я сконцентрировалась только на одной мысли: собрать дров для костра или погибнуть в попытке это сделать.

Сражаться с всепобеждающим холодом я перестала: просто приняла, что замерзаю, и пустила еще остававшуюся энергию на то, чтобы вгрызаться заледеневшими пальцами в снег, наметенный вокруг деревьев, в поисках коры, сосновых шишек, тонких веточек и сухих хвоинок. Распихав эти сокровища по карманам, я задержалась только, чтобы помахать руками, возвращая пальцам способность чувствовать. И снова вернулась к работе – царапать, выковыривать, откапывать.

Наполнив все карманы, я сбежала по поломанным ступенькам в ров. Руки и ноги работали медленно. Даже мозг «тормозил», мучительно прокручивая мысли, словно заржавевшая шестерня, через силу начинающая движение.

Я знала, что сперва нужно построить платформу, но подобрать подходящие по размеру кусочки из того, что удалось найти, было невероятно трудно. Я чувствовала, что внимание постоянно «уплывает»; руки тряслись так, что пришлось сдвигать поленья кулаками. Я быстро теряла силы, но, несмотря на дрожь в руках, упорно пыталась сложить прутики шалашиком, преодолевая нараставшее отчаяние. Наконец, через несколько минут, мне удалось поставить шесть или семь прутиков. Разломав гнездо, я аккуратно просунула трут между шаткими опорами шалаша. Костяшки пальцев задели одну из них, и все сооружение рухнуло. Всхлипнув от отчаяния, я опустилась на колени, пососав один палец, чтобы разморозить его, и начала сначала.

По одному прутику зараз я воздвигла шалашик, на этот раз попрочнее. Вышло неказисто, но я надеялась, этого будет достаточно. Чиркнув спичкой по поверхности «книжки», я увидела слабую струйку дыма. Снова чиркнула, и снова, пока не сточила всю головку. Новая спичка, новая попытка. Еще одна. Руки тряслись неудержимо. Если хоть одна спичка не вспыхнет в ближайшее время, я боялась, что уже не смогу провести ими по терочной поверхности с достаточным усилием. Левая рука и так уже почти не действовала.

– Черт! – устало выругалась я.

И тут я догадалась чиркнуть спичкой о камень. Как же мне не пришло это в голову раньше?! Очевидно, сообразительность тоже угасала – пальцы были не единственной частью моего организма, которая плохо работала на морозе. К счастью, под мостом камни оставались сухими. Медленно-медленно мозг обрабатывал последовательность команд.

Камень. Спичка. Чиркнуть. Быстрее!

Когда спичка вспыхнула, я была так потрясена, что некоторое время изумленно разглядывала ее, уставившись на трепещущее пламя глазами, полными слез восторга. Предельно аккуратно я поднесла пламя под трут. Тот задымился, медленно занимаясь, потом вспыхнул. Через несколько секунд огонь набросился на растопку. Когда занялись и толстые дрова, я прижала руки к лицу и зарыдала от облегчения.

Огонь.

Я не умру.

Глава 37

Подсев поближе к огню, я растерла пальцы, возвращая им чувствительность. Было соблазнительно отдохнуть у костра, но я знала, что мое время истекает. Я не могла сидеть здесь всю ночь: нужно вызволять Джуда. Один барьер взят, но это еще не финиш.

Меня затрясло при мысли, что происходит за стенами Айдлвайлда. Келвин не уймется, пока не получит карту. Он прекрасно знает, как пытать Джуда, как измотать его. Я боялась, что, если прожду еще, может оказаться слишком поздно.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий