Черный лед - Бекка Фитцпатрик (2016)

Черный лед
Книга Черный лед полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Бритт, планируя поход в горы, рассчитывала, что непременно встретится с бывшим – Кэллом, и докажет, что он совершил ошибку, расставшись с ней. Девушка придумала себе фиктивного воздыхателя, который охотно согласился подыграть. Непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством его жителей. Но дом мало походит на обжитый, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц, а может и жертв…

Черный лед - Бекка Фитцпатрик читать онлайн бесплатно полную версию книги

Из своего укрытия я видела, как парень, опустившись на колени, рассматривал мои следы, вспахавшие снежную пелену. Даже если броситься бежать, он неизбежно схватит меня: не сейчас, так через пять минут.

– Подумай, Бритт! – звал Мэйсон. – Ты же не хочешь здесь погибнуть. Если ты слышишь меня, отзовись.

«Ни за что», – подумала я.

Увидев, как он, взяв след, легкой трусцой бежит к моему укрытию, умом я понимала, что сейчас будет. Но понимание неизбежного не заглушило укорененного в глубинах подсознания инстинкта самосохранения. Рывком вскочив на ноги, я помчалась так быстро, как только могла.

– Бритт, стой! – закричал он.

– Нет! – огрызнулась я, поворачиваясь к нему лицом. – Никогда! – Я плюнула в него этим словом. Не вернусь. Буду драться. Лучше умру здесь, сражаясь, чем позволю ему притащить меня обратно.

Направив было свет мне в лицо, парень спохватился, отвел фонарь в сторону и спросил:

– Ты в порядке?

– Нет!

– Ранена? – В голосе была неприкрытая тревога.

– То, что я не ранена, еще не означает, что я в порядке.

Мэйсон подошел ближе, осторожно поднимаясь ко мне. Обошел меня, осматривая, нет ли травм. Взгляд парня упал на землю, на утащенное снаряжение.

– Ты сумела стянуть флягу и фонарь! – В голосе звучало почти восхищение, заставившее меня испытать странную смесь гордости и раздражения. Не такая уж я беспомощная.

Но тут его голос стал серьезным, как у учителя, отчитывающего ученика.

– Три часа – вот сколько бы ты продержалась одна, Бритт. Меньше, если буран еще усилится.

– Назад не пойду. – Я плюхнулась в снег, ясно обозначая свои намерения.

– Предпочитаешь умереть здесь?

– Вы и так меня убьете.

– Я не дам Шону тебя убить.

Я вскинула голову:

– С чего мне верить тебе? Ты преступник. Твое место в тюрьме. Очень надеюсь, что полиция поймает тебя и засадит пожизненно. Ты не помешал Шону убить егеря и ранить того копа. Не помешал ему убить ту девушку в хижине! – выпалила я, прежде чем успела прикусить язык. Не следовало бы сообщать Мэйсону, что я знала о трупе в кладовке, но теперь уж поздно.

Брови Мэйсона съехались на переносице.

– Какую девушку?

Его замешательство казалось неподдельным, но я помнила, как мастерски он лгал. И будь я проклята, если позволю ему еще раз себя одурачить.

– В кладовке, в той хижине, где вы меня заперли. Там был большой ящик из-под инструментов, а в нем останки. Ты действительно рассчитываешь, что я поверю, будто для тебя это новость?

Хрупкая пауза.

– Шону ты об этом говорила? – Голос Мэйсона звучал неестественно холодно и спокойно. Но все его тело напряглось, стало жестким, как крепко затянутый узел.

– А что? Это ты ее убил? – Ледяной ужас растекся по жилам.

– Ты не сказала Шону.

– И не знаю почему! – истерически выкрикнула я, теряя рассудок. Так это Мэйсон убил ее? Мне чудились в нем проблески порядочного человека, но, возможно, я ошибалась. Возможно, все это время я позволяла нескольким галантным жестам отвлечь меня от истинной сущности этого чудовища. – Ты не собирался отпускать меня живой, а теперь уж точно не отпустишь.

– Я сказал то, что думаю: я не собираюсь тебя убивать. И Шону не дам.

– Ага! – разъяренно бросила я. – Ты хоть слышишь, как глупо звучат эти пустые обещания? У Шона пистолет. У него в руках власть. А ты – не больше, чем его жалкий лакей!

Вместо того, чтобы обидеться, Мэйсон внимательно посмотрел на меня, словно пытаясь понять, что же у меня в голове.

– Вставай, – произнес он наконец. – У тебя одежда промокает, замерзнешь.

– А тебе-то что? Я не собираюсь выводить вас с гор. Сыта по горло, помогая тебе и Шону. Заставить меня вам не удастся. Я для вас бесполезна, так что просто брось меня здесь.

Мэйсон поднял меня на ноги, отряхнул снег с одежды.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий