Knigionline.co » Любовные романы » Настоящая Любовь

Настоящая Любовь - Нина Князькова (2020)

Настоящая Любовь
Книга Настоящая Любовь полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Хоть раз каждый автор должен написать про…Эта книга об этом. О том, как выжить в школе магии, в мире магии! Подумать не могла старшая сестра Любовь Романовна, что окажется в такой ситуации, где придется выживать. Но эта история о любви, о том, что в любом мире она одинаковая, даже если мужчина рогатый…

Настоящая Любовь - Нина Князькова читать онлайн бесплатно полную версию книги

Раз шутит, значит есть надежда на то, что выживет. Зашила последнюю рану. Залечила последний порез.

— Нафаня, укрепляющий отвар! — Крикнула в пространство.

Из стены тут же вышел домовой с литровой кружкой. Мур приподнял больного и открыл ему рот. Я влила содержимое кружки в полуобморочного демона и оставила его на столе. Очнется, перенесем на кровать.

— Мур, наблюдай. — Сказала дракону и вышла из комнаты. В холле никого не было, поэтому я отправилась в гостиную. — Что случилось?

Суриза без сознания лежала на диванчике, рядом на полу сидел бледный Иртыш. Мар и Мор стояли чуть ли не в боевой стойке, а Олты нигде не было, что было очень странно. Обычно она везде старается залезть.

— Дед приезжал. — Ответил Иртыш, держа мать за руку. — Сказал, что раз отец смертельно ранен, то мы обязаны освободить этот дом, так как он принадлежит барону. — Паренек поморщился. — А все, потому что мы принадлежим роду Декар, и отец, покупая этот дом нам, все равно купил его в имущество рода…. — Он совсем расклеился и шмыгнул носом. — Он сказал, что маму снова продаст замуж. И тебя тоже. Он даже жениха тебе нашел — какого-то лорда Бирэта…. Дал время на сборы до завтрашнего утра.

— Что-о? — Вскричала я. — Да они там совсем охренели? Где Олта?

— Ее Ходдирин на кухне спрятал. — Отозвался Мор. — А леди Суризе стало плохо, когда барон сказал, что продаст ее. Пришлось ее усыпить.

— Твою гангрену! — Выругалась я и развернулась на пятках. — Олта! — Заорала во все свое и так уже надсаженное горло.

Подруга примчалась меньше, чем через минуту.

— Я здесь.

— Отлично. — Повернулась к парням-драконам. — Сейчас переносите леди Суризу и господина Паура в их покои. Олта и Мур охраняют их в комнате. Вы охраняете дом в целом. Всех, кто войдет без меня — усыпляйте. — Выдала распоряжения. — Нафаня, на тебе полная защита.

— Угу. — Услышала в ответ.

— Иртыш, вызывай Йочика, мы едем во дворец. — Решила. — Ац, ты летишь со мной. — Полтергейст не появился, но уверена, что мои слова услышал.

— Зачем тебе во дворец? — Нахмурилась Олта.

— Затем, что замуж за магистра Бирэта я не собираюсь. И уж тем более не позволю куда-либо продавать Суризу при живом муже и ребенке. — Отрезала я.

Иртыш тут же подскочил на ноги и отправил вестника. Парни подхватили Суризу и отнесли ее наверх. То же самое проделали и с Пауром. За окном послышался шум подъезжающей повозки.

— Иртыш, поехали. — Поторопила демоненка, который сосредоточенно следил за переносом своих родителей в более комфортные условия.

— Да, конечно. — Несколько пришибленно ответил он и пошагал к двери.

Йоч ждал нас, переминаясь всеми четырьмя лапами. И понесся, стоило нам усесться. Сейчас меня не испугала скорость. И то, что приходилось отчаянно держаться за сиденье, чтобы не вылететь из повозки…. Наоборот, я мысленно поторапливала ящера. Дело не требовало отлагательства.

На площадь перед дворцом мы вылетели на огромной скорости. Йочик едва успел притормозить у кованных ворот. Я, не дожидаясь Иртыша, выпрыгнула из повозки и быстро прошагала к воротам, где стоял незнакомый мне стражник.

— Мне нужен господин Тублан. — Попросила.

Меня окинули презрительным взглядом.

— Лорд сейчас занят, ведьма. Ступай отсюда. — Посоветовал он мне.

Я на секунду смутилась, понимая, как это все нелепо выглядит со стороны.

— Тогда мне нужна аудиенция у короля. — Развела руками.

— Ты в своем уме, человечка? — Рыкнул страж, но мысль развить не успел.

— Леди Любовь! — Из дворца навстречу мне выбежала… Турта. — Какими судьбами?

У демона в плаще теперь можно было заподозрить базедову болезнь, настолько широко он открыл глаза и принялся на меня пялиться.

— Здравствуйте, леди Турта. — Поздоровалась я. — Мне срочно нужно к королю, а меня не пускают. Даже господина Тублана предупредить о визите не захотели. — Нажаловалась я.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий