Ловушка - Ли Чайлд (2008)

Ловушка
Книга Ловушка полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Бывшему полицейскому, Джеку Ричеру, живущему скромно в тихом городке, не понравилось, когда в его любимом кофе появился Костелло, частный детектив из Нью-Йорка, и начал всем задавать вопросы, разыскать Ричера. Но больше ему не понравилось, когда он нашел тело этого человека в темном переулке. Ричер принял решение добраться до нанимателей Костелло и установить, кому и для какой цели понадобилось его разыскать, а для кого-то необходимо этому помешать…

Ловушка - Ли Чайлд читать онлайн бесплатно полную версию книги

После этого он собрал купюры и разложил по достоинству. Сосчитал и скрепил скрепкой. Бросил в тот же ящик, что и ключи.

— Чего вы хотите? — спросил Стоун.

Тони взглянул на него.

— Я хочу, чтобы вы сняли галстук мистера Хоби, — сказал он.

Стоун беспомощно пожал плечами.

— Нет, я серьезно. Чего вы, ребята, от меня хотите?

— Семнадцать миллионов сто тысяч долларов. Именно столько вы нам должны.

Стоун кивнул.

— Я знаю. И я вам все отдам.

— Когда? — поинтересовался Тони.

— Ну, мне нужно немного времени, — сказал Стоун.

— Хорошо, у вас есть час, — заявил Тони.

Стоун вытаращил на него глаза.

— Нет, мне нужно больше часа.

— Больше часа вы не получите.

— Я не смогу сделать все, что нужно, за час.

— Знаю, что не сможете, — не стал спорить Тони. — Не сможете ни за час, ни за день, ни за неделю, ни за месяц и даже за год не сможете, потому что вы бесполезный кусок дерьма, который ни на что не способен, верно?

— Что?

— Вы опозорили свою семью, Стоун. Вы получили бизнес, который по́том и кровью создал ваш дед, а отец расширил, но вы спустили его в сортир, потому что вы тупица, не так ли?

Стоун пожал плечами и с трудом сглотнул.

— Ладно, допустим, у меня возникли проблемы, — сказал он. — Но что я мог сделать?

— Снимай галстук! — неожиданно заорал Тони. Стоун подпрыгнул, вскинул руки и принялся возиться с узлом галстука.

— Снимай галстук, кусок дерьма! — вопил Тони.

Стоун сорвал галстук и уронил на стол, где он остался лежать жалкой кучкой.

— Спасибо, мистер Стоун, — тихо проговорил Тони.

— Чего вы, ребята, хотите? — прошептал Стоун.

Тони открыл другой ящик стола и достал желтый листок бумаги, густо исписанный от руки неровным почерком. Какой-то список с подведенным внизу итогом.

— На сегодняшний момент мы владеем тридцатью девятью процентами вашей корпорации, — сказал он. — Нам нужно еще двенадцать процентов.

Стоун смотрел на него и считал в уме.

— Контрольный пакет?

— Точно, — подтвердил Тони. — У нас есть тридцать девять процентов, плюс еще двенадцать получится пятьдесят один, иными словами, контрольный пакет.

Стоун снова с трудом сглотнул и покачал головой.

— Нет, — ответил он. — Нет, я никогда этого не сделаю.

— Хорошо, тогда мы хотим в течение часа получить семнадцать миллионов сто тысяч долларов.

Стоун словно прирос к месту, он не мог пошевелиться, только дико озирался по сторонам. У него за спиной бесшумно открылась дверь. Приземистый мужчина в дорогом костюме беззвучно прошел по толстому ковру и встал за спиной Тони, сложив на груди руки.

— Часы, пожалуйста, — сказал Тони.

Стоун взглянул на свое левое запястье. Часы «Ролекс» выглядели будто стальные, но на самом деле это была платина. Он купил их в Женеве. Он снял часы и протянул Тони. Тот кивнул и бросил их в другой ящик стола.

— А теперь снимите рубашку мистера Хоби.

— Вы не можете заставить меня отдать вам акции, — сказал Стоун.

— Думаю, можем. Снимайте рубашку.

— Послушайте, вам меня не запугать, — заявил Стоун, постаравшись, чтобы его голос прозвучал как можно увереннее.

— Да мы вас уже запугали, — ответил Тони. — Разве нет? Вы вот-вот наделаете в штаны мистера Хоби. А это будет ошибкой, потому что мы заставим вас стирать их.

Стоун промолчал, глядя в пространство между двумя мужчинами.

— Двенадцать процентов, — мягко проговорил Тони. — Почему бы и нет? Акции все равно ничего не стоят. А у вас останется сорок девять процентов.

— Я должен поговорить со своими адвокатами, — пролепетал Стоун.

— Валяйте.

Стоун в отчаянии огляделся по сторонам.

— А где телефон?

— Здесь нет телефона, — сообщил ему Тони. — Мистер Хоби не любит телефоны.

— И как же я поговорю с адвокатами?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий