Knigionline.co » Любовные романы » Беременная для Зверя

Беременная для Зверя - Эллен Росс (2020)

Беременная для Зверя
Книга Беременная для Зверя полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

- Твой отец задолжал мне, поэтому я возьму тебя взамен.
- Кто вы? Вы шутите? В моей голосе слышится дрожь.
- Отныне ты моя собственность. Ты родишь мне сына…Он ухмыльнулся, а глаза остались такими же холодными и бездонными. Беспросветные, темные глаза, глаза Зверя…
- Что встала, раздевайся…

Беременная для Зверя - Эллен Росс читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я тут работаю, а не в дружеские отношеньки играю, — оскорбляется охранник. — Своё дело знаю и хорошо выполняю. Чужаков надо рубить. Но без лишнего издевательства.

Подумав, что наболтал лишнего, охранник останавливается у лестницы, посуровел вмиг.

— Скоро пересменка. Вам лучше в комнату подняться. Не выходить…

— Да, я так и сделаю, — соглашаюсь. Всё, что хотела, узнала. Не в полном объёме, но чуть спокойнее за Ризвана стало.

Глава 87. Зверь

— Предлагаю мирно поговорить, Рустам. Я могу сделать интересное предложение. Тебе понравится… Информация, Рустам. Очень ценная информация!..

Информация? Какая?! Уверен, что Казбек просто пытается сторговаться, выкупить свою шкуру любой ценой. Поступать опрометчиво, доверяя ему на слово, я не стану. Все его слова придётся проверить досконально. Это займёт время.

Казбек понимает. Потому ищет способы. Не факт, что скажет правду. Но потянет время. Ищет возможность дать сигнал своим людям. Надеется, что удастся выпутаться.

— У тебя среди близких есть человек, работающий на Пороха! — оглушает словами Казбек. — Ты ему доверяешь.

— Откуда тебе об этом известно?

— Я могу указать на него. Но взамен требую…

Требует он. Это слово становится решающим для меня.

— Ты не в том положении, чтобы требовать. Можешь лишь просить, чтобы я не прирезал всю вашу семейку.

Казбек меняется в лице. Не ожидал, что я ровно отнесусь к словам о предателе. Но мне уже указали на одного — Ризвана. Часть сказанного о нём подтвердилась. С другой частью правды я в скором времени сам разберусь.

— Я могу указать на предателя. Он ближе. Ближе, чем ты думаешь!

— Откуда тебе о том известно, а? Если ты о таком знаешь, Казбек, значит, у тебя самого рыльце в пушку…

— Я хочу наладить отношения. Послушай, Рустам…

— Слушаю. Но ты уже подписал себе смертный приговор. Говоришь, хочешь наладить отношения? — усмехаюсь. Нож в ладони поёт от нетерпения. Хочется крови. — Ты якобы знал о предателе и не сказал ни слова до этого момента. Так? И о чём это говорит?! О том, что тебе выгодно это всё… Породниться. Затаиться. Дождаться, удобного момента и снова отгрызть свой кусок.

Достаю отцовские часы из кармана. Показываю.

— Узнаёшь?

Казбек кивает. Ещё бы он их не узнал. Сам отцу подарил много лет назад. Дорогие. Швейцарская ручная сборка. Столько лет таскаю, ещё после отца, всюду — и хоть бы хрен им. Работают.

Резко бросаю на землю, придавив ногой.

— Это был некрасивый поступок, — желваки на скулах Исаева вздуваются острыми углами. — Что ты хотел этим сказать? Что ты, вообще, хочешь?

— Играешь в непонимающего? Так, что ли? Зря. Я всё слышал. Слова Ареса. Ваш заговор.

— У нас получится решить это недоразумение. Я могу…

— Недоразумение? — обрываю. — Охуел? Ты хотел убить моего ребёнка… Потом — Мою!

— Кого? — тёмные глаза Казбека становятся ярче. — Это ошибка — связывать себя с дочерью врага, чужачкой, не нашей веры… Я хотел отдать за тебя лучшую из своих дочерей…

— Вернее, оставшуюся не при делах и пока незамужнюю.

— Пусть так, да. Но неужели ты думаешь, я стерпел бы присутствие в доме этой подстилки? При том, что у тебя будет красивая, верная жена-чеченка, способная родить тебе кучу сыновей! — Казбек усмехается. — Моя чистая, истинной веры и правильного поведения дочь… не должна мараться и принимать мужа после суки, пахнущей чужой кровью. Наследник должен зачат в браке. Законном. И да, я принял меры. Сразу же. Мне хватило одного взгляда, чтобы самому убедиться — ты не собираешься отдалять эту дрянь! Психопатку. Опасную. Она угрожала…

— Она защищала нашего ребёнка.

Лёгкое движение слева. Усман, поняв, что я не смотрю в его сторону, дёрнулся за стволом. Зачастившей очередью его прошило насквозь. Упал, булькая горлом, из которого бьётся кровь.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий