Knigionline.co » Новинки книг » Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1

Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1 - Аиль Чхве, Геок Пак (2022)

Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1
Книга Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1 полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Талантливый повар Чан Бонхван построил блестящую карьеру, работает в Голубом доме, его жизнь можно назвать идеальной. Внезапно его жизнь рухнула: мужчина оказался в прошлом, в эпохе Чосон, в теле королевы Чхорин! Новоиспеченный супруг, король Чхольчон, кажется безвольным и слабым, а власть находится у вдовствующей королевы Сунвон. А если король прячет истинное лицо под маской? Чон Бонхвану, оказавшемуся в эпицентре дворцовых интриг, предстоит научиться тонкостям этикета, чтобы не стать жертвой амбиций обретённых «родственников». И, естественно, отыскать способ вернуться в свое время и жизнь.

Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1 - Аиль Чхве, Геок Пак читать онлайн бесплатно полную версию книги

Ким Чжвагын. В таком случае, с вашего позволения, я займусь этим. (Отходит назад к остальным министрам.)

Бонхван (Е). Ким Чжвагын. Человек, обладающий еще большей властью, нежели сам король. Именно он на самом деле управляет страной.

Наклейка с его лицом появляется вместо изображения красного солнца на ширме. Соён улыбается в предвкушении.

Бонхван (Е). Сюда бы сейчас попкорна.

Соён настолько погружена в свои эмоции, что в какой-то момент сползает с трона и падает.

Чхольчон и министры ошарашены.

Соён поправляет свой съехавший качхе и садится обратно на трон. Когда она усаживается, то замечает, что все в зале уставились на нее.

Соён. А… Сори. Продолжайте.

Чхольчон (к министрам). Кажется, королева устала. Я предлагаю нам поскорее закончить церемонию. Брачная ночь создана для зачатия наследника, а не для удовольствия. Однако я был весьма несдержан прошлой ночью.

Соён (уставилась на Чхольчона).?!

Ким Чжвагын. К счастливому браку не стоит относиться с неодобрением.

Чхольчон. Верно?

Бонхван (Е). Что он несет?

Чхольчон. Тогда на этом закончим свадебную церемонию.

Министры. Благодарим, Ваше Величество.

Соён и Чхольчон торжественно идут по проходу между стоящими министрами.

Соён. Ты же просто притворялся, да?

Чхольчон. О чем вы?

Соён. У нас же вчера ничего не было.

Чхольчон. Как жаль. Вы так хвалились, что можете много выпить, но, кажется, все забыли.

Соён. Чего?

Чхольчон. Я все понимаю. Совсем недавно вы потеряли память: видимо, это дало о себе знать.

Соён. Нет. Это невозможно. Ни в коем случае.

Чхольчон. Вы прошли проверку.

Соён. Проверку? Это еще что?

Чхольчон. Проверка на девственность. Когда на ложе остается кровь после первой брачной ночи.

Соён замирает на месте.

S #12. ПЕРЕД ПАВИЛЬОНОМ ИНЧЖОНЧЖОН (УТРО)

Соён и Чхольчон оказываются у выхода. Соён в растерянности и никак не может осознать услышанное.

Чхольчон. У меня есть еще дела. Я пойду.

Соён (игнорирует ожидающих ее Хонён и придворную даму Чхве). Погоди. (Бежит за Чхольчоном.) Мы не договорили…

Чхольчон не реагирует и возвращается обратно в павильон Инчжончжон. Дверь захлопывается прямо перед растерянным лицом Соён.

Бонхван (Е). Не переживай, Чан Бонхван. Это он так шутит. Ты бы точно узнал, если бы это произошло. Не было ничего! Не было!

S #13. В ПАЛАНКИНЕ – ГДЕ-ТО НА ТЕРРИТОРИИ ДВОРЦА (ДЕНЬ)

Соён едет внутри паланкина, погруженная в свои мысли.

Бонхван (Е). Наверное, он не хочет, чтобы все узнали, что он абсолютно пассивный. К тому же, кажется, у него привычка извращать историю.

Соён. Но все же разве стоит мне об этом так волноваться? И что это еще за проверка? Он и это придумал? (Открывает окошко.) Слушайте… а женщина может узнать, что она занималась этим?

Хонён. Этим?

Придворная дама Чхве. О чем вы говорите?

Бонхван (Е, смотрит на Хонён). Ай, она же совсем ребенок. (Смотрит на придворную даму Чхве.) А эта еще более аскетична, чем монахи.

Соён (вздыхает). Мне даже спросить не у кого. (Переводит взгляд и замечает служанку с бельем в руках, идущую с маленькой девочкой; те замирают.)

Служанка. Боже! (Роняет на землю белье от испуга.)

Соён.?

Ребенок при виде Соён начинает громко плакать.

Придворная дама Чхве показывает жестом уходить.

Соён. Она из-за меня плачет?

Хонён (поспешно). Ну что вы.

Придворная дама Чхве. Здесь ветрено – я закрою окошко. (Вместе с Хонён закрывают его.)

Соён. Что-то тут жарковато – я аж вспотела. Ах, после слов этого негодяя Чхольчона мне не по себе.

Лицо Соён омрачается.

S #14. ПАВИЛЬОН ТХОНМЕНЧЖОН (ДЕНЬ)

Ким Чжвагын проверяет блюда королевы Сунвон.

Ким Чжвагын. Теперь можете начинать.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий