Knigionline.co » Новинки книг » Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1

Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1 - Аиль Чхве, Геок Пак (2022)

Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1
Книга Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1 полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Талантливый повар Чан Бонхван построил блестящую карьеру, работает в Голубом доме, его жизнь можно назвать идеальной. Внезапно его жизнь рухнула: мужчина оказался в прошлом, в эпохе Чосон, в теле королевы Чхорин! Новоиспеченный супруг, король Чхольчон, кажется безвольным и слабым, а власть находится у вдовствующей королевы Сунвон. А если король прячет истинное лицо под маской? Чон Бонхвану, оказавшемуся в эпицентре дворцовых интриг, предстоит научиться тонкостям этикета, чтобы не стать жертвой амбиций обретённых «родственников». И, естественно, отыскать способ вернуться в свое время и жизнь.

Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1 - Аиль Чхве, Геок Пак читать онлайн бесплатно полную версию книги

Ким Чжвагын. Раз она добровольно пришла, вам следует заставить ее во всем признаться.

Королева Сунвон. Сначала мне следует позаботиться о себе, а ей я займусь после трапезы.

Ким Чжвагын. Вы совершенно правы.

Королева Сунвон и Ким Чжвагын улыбаются, чувствуя свою победу.

S #52. ВО ДВОРЦЕ (ДЕНЬ)

Воины исследуют каждый уголок дворца.

Когда мимо кто-то проходит, они прячутся в тени, сливаясь с ней.

S #53. СКЛАД НА ТЕРРИТОРИИ ДВОРЦА (ДЕНЬ)

На потерявшую сознание Оволь выливают воду.

Оволь с трудом приходит в себя и приоткрывает глаза; из ее рта вытаскивают кляп.

Оволь. Это неправда… Госпожа Хвачжин не такая… Даже если избавитесь от меня, вы не измените правду…

Палач (к нему подходит стражник и что-то шепчет на ухо). Какая жалость. Ты словно преданный пес, который лижет руки своего хозяина, занесшего меч над своим питомцем. Время для твоего признания вышло.

Оволь.!

Палач. Госпожа повесила всю вину на тебя.

Оволь. Такого не может быть…

Оволь начинает плакать от потрясения.

S #54. НА БЕРЕГУ ОЗЕРА (ДЕНЬ)

Соён, вместо того чтобы вышивать, играет с Хонён в веревочку. Позади них стоит придворная дама Чхве и расстроенно за этим наблюдает.

Хонён делает форму звездочки, а Соён пытается составить новую форму, но внезапно нитка рвется.

Придворная дама Чхве. Это же такая дорогая вещь!

Соён. Ай, в этом вся проблема. Эти нитки слишком тонкие. Нет ли покрепче?

Залезает рукой в корзинку с принадлежностями для вышивания и достает оттуда красное шелковое полотно.

Соён. М? (Осматривает его. На нем вышиты иероглифы 放棄虚假的我.) «Откажись от ложного я…»

Бонхван (Е). Что это значит?

Соён. Это…

Хонён. Вы вышили надпись своими руками некоторое время назад. Не знаю, как это читается, но, уверена, это что-то красивое.

Придворная дама Чхве. Я этого не видела…

Хонён. Обычно, когда дама Чхве приходила, вы тут же бросали эту вышивку и начинали делать другую. (Улыбается.) Наверное, это стихи о любви?

Придворная дама Чхве, прочитав надпись, нахмуривается.

Бонхван (Е). Это… предсмертная записка!

Соён (удивленно). Я же вышивала это перед тем, как упала в озеро?

Хонён. Да.

Соён. А что-то еще было? Может, я плохо спала или у меня не было аппетита…

Хонён. Да-да. Вы еще постоянно тяжело вздыхали…

Соён. И на лице всегда была грусть?

Хонён. Еще иногда плакали без причины… (Вдруг осознает.) Ваше Величество! Вы вспомнили?!

Соён. Нет.

Хонён разочарована.

Соён. Может, я раздавала дорогие для меня вещи другим людям?

Хонён (показывает на шпильку в своих волосах). Вы дали мне это. Вы всегда ей очень дорожили. А даме Чхве отдали кольцо.

Внезапно Соён осеняет.

Бонхван (Е). Чо Хвачжин ошибалась. Ким Соён не пыталась подставить ее. Она пыталась совершить самоубийство!

Замечает идущую процессию вместе с Чхольчоном.

Соён. Это разве не Чхольчон? (Смотрит, как он стремительно приближается.) А сам говорил, что король никогда не бегает. (Начинает злиться.) Стоит только на него взглянуть, как сразу давление повышается.

Чхольчон, заметив Соён, подходит к ней с яростным выражением лица.

Соён. Чего тебе? Подраться хочешь? Устроить тебе?

Чхольчон (подойдя вплотную). И что? Это ваш выбор?

Соён. О чем ты вообще?

Чхольчон. Снова будете притворяться? Хотите, чтобы я опять поверил вашим словам?

Соён. Единственный человек, пытающийся всех обмануть, – это не я, а ты. (Подходит еще ближе.) Мне пришлось спать с человеком, который все это время пытался меня убить, а я об этом даже не подозревала. Уверен, что ты тут единственный имеешь право злиться?

Чхольчон. Вы сами сказали. Только трус будет нападать на слабого. Если вы пытаетесь отомстить мне этим же способом, я не буду сидеть сложа руки. (Разворачивается и уходит.)

Соён. Что ты вообще несешь?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий