Knigionline.co » Детективы и триллеры » Убийство из-за книги

Убийство из-за книги - Дженнифер Роу (2017)

Убийство из-за книги
Книга Убийство из-за книги полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Убийство из-за книги - Дженнифер Роу читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Вот и славно. – Упираясь руками в колени, Тоби с трудом поднялся на ноги и прищурился на ярко-голубое небо за окном. – Жарко будет, – заметил он. – Хорошо, что здесь кондиционеры.

Квентин промолчал. Гадая, слышал ли он сказанное, Тоби покинул кабинет и побрел на поиски Милсона, Эми и чашки крепкого чая.

Милсон следовал за Эми, оценивающе поглядывая на нее. Бабником он ни в коем случае не был. Женщины его не особенно интересовали, в том числе и жена, которая знала это, но не возражала. Впрочем, он и мужчин недолюбливал. И детей. У Милсона было лишь две страсти: карьера и питомцы, попугаи-неразлучники, на которых он изливал все внимание и заботу. Эми он высоко оценил только потому, что она выглядела подтянутой, ухоженной, невозмутимой и компетентной. Именно этими качествами не обладало большинство людей – и в первую очередь босс Милсона. Констебль старался не раздражаться всякий раз, глядя на Тоби, но порой его ехидные реплики и пренебрежение всерьез задевали Милсона, и он изводился от обиды.

Ладно бы еще старый хрыч хоть на что-то годился, но он настолько очевидно не соответствовал представлениям о полицейском, что Милсон никак не мог уразуметь, кому вообще пришло в голову дать ему сержантское звание. Так далеко Тоби продвинулся за счет чистого везения, а не умения. Какое бы дело они ни расследовали, всегда повторялась одна и та же история. Тоби нарушал почти все правила из учебников, о чем-то забывал, что-то упускал, а потом каким-то чудом натыкался на то, что никто не видел, и дело раскрывалось будто само собой. Естественно, Тоби называл это не везением, а чутьем. Или же, в приступе зазнайства, – талантом. Никчемный пройдоха.

– Это подойдет? – Голос Эми прервал его сердитый внутренний монолог.

Они стояли возле пустующего кабинета. Милсон заглянул внутрь: письменный стол, стул, телефон, кресло.

– Да, полностью, мисс.

– Хорошо.

Теперь, когда Милсон присмотрелся к этой девушке, ему показалось, что она держится очень напряженно. Здесь что-то не так, со знанием дела подумал констебль. Прищурившись, он уже собирался заговорить, когда его внимание привлекло движение в коридоре. К ним неторопливо направлялась невысокая женщина в джинсах. Милсон заморгал. Не может быть!

Эми с любопытством смотрела на него.

– Кто это? – отрывисто спросил констебль, указывая на женщину.

Эми взглянула в ту же сторону и пожала плечами.

– А, это из АРК, делают передачу про издательство. Даже не помню, как ее зовут… ах да, Верити Бердвуд. – Она повернулась к Милсону. – А вы с ней знакомы? – спросила Эми так, словно сам факт этого знакомства принизил бы Милсона в ее глазах.

– В некотором смысле, – нехотя признался констебль. – Нам доводилось сталкиваться… по работе.

Эми Файбс удивленно взглянула на него и ушла.

При виде констебля на лице женщины вспыхнула усмешка. Толстые стекла очков, за которыми прятались ее глаза, блеснули на свету. Она подошла ближе и вскинула свободную руку в ироническом приветствии.

– Милсон Великолепный! Господи, как вас сюда занесло? Только не говорите, что кто-то умыкнул раритетное издание «Берри и Майклз» или что-то в этом роде!

Милсон поджал губы.

– Вас это не касается, – поспешно предупредил он.

В глазах женщины засветилось острое любопытство.

– Ну же, Милсон, что стряслось? Я готовлю материал об издательстве. Поэтому должна знать.

– Господи ты боже мой! – раскатился по коридору голос Тоби. – Верити Бердвуд! Вы-то откуда здесь взялись? Убирайтесь к чертям!

– Ага! – Женщина злорадно усмехнулась, глядя в кислое лицо Милсону, и двинулась навстречу Тоби, расправив плечи, словно шла в бой.

Милсон мысленно застонал. Только этого не хватало. Чертова Верити Бердвуд! Мисс Проныра собственной персоной. Господи, если Дэн Тоби опять допустит, чтобы она заговорила ему зубы!.. Нет, не допустит. После прошлого раза – вряд ли.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий