Knigionline.co » Детективы и триллеры » Последняя миля

Последняя миля - Дэвид Балдаччи (2017)

Последняя миля
Книга Последняя миля полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Амос Декера получил травму голову на футбольном поле, после чего оборвалась его спортивная карьера, но он обрел уникальную память, способность запоминать все, что видел или слышал. Новая способность пришлась как нельзя кстати для работы в полиции. ФБР привлекло Декера в команду по расследованию загадочных преступлений. Амос, по дороге на базу, случайно услышал репортаж по радио о человеке, приговоренного двадцать лет назад к смерти за убийство родителей, и в ближайшие дни приговор исполнят. Амос помнит этого человека, они встречались на футбольной поле, он уверен, что мужчина невиновен…

Последняя миля - Дэвид Балдаччи читать онлайн бесплатно полную версию книги

Макклеллан рывком обернулся – и оказался лицом к лицу с агентом Богартом, направившим на него пистолет.

Миллиган тем временем уже надел наручники на второго.

В комнату вошли Декер, Марс и Джеймисон.

– Встаньте и положите руки на голову, – приказал Богарт Макклеллану. – Только попробуйте взяться за пистолет, и я уложу вас на месте. С преогромным удовольствием.

Макклеллан медленно встал и положил ладони на голову.

– Агент Богарт?! – вскрикнула Дэвенпорт.

Марс и Джеймисон поспешили развязать ее и стащили повязку с глаз. Она быстро заморгала припухшими веками, привыкая к яркому свету. Марс помог ей подняться на трясущиеся ноги.

Макклеллан же во все глаза смотрел только на Декера. Когда Миллиган подошел надеть на него наручники, шеф полиции заверещал:

– Жирный ты сукин сын! Ты использовал Оливер, чтобы провести меня!

– Да, так и есть, – подтвердил Амос. – Она облегчила себе участь. Да и вы можете. Если сдадите остальных двух «мушкетеров».

Макклеллан рванулся вперед, пытаясь дотянуться до Декера, но Миллиган перехватил его сзади.

– Вы только поранитесь, Макклеллан, так что поостыньте, – осадил его Богарт. – Сейчас за вами и вашим другом придет транспортный фургон.

Они вышли на залитый солнцем двор, и, пока дожидались прибытия фургона, Декер сказал:

– Они сдали бы вас в ту же секунду, если б вы поменялись местами; вы ведь понимаете это, верно? Они хоть знали, что вы похитили Дэвенпорт?

– Да что тебе вообще известно, черт возьми? – обернулся к нему Макклеллан.

– Мне известно, что вы втроем устроили взрыв в церкви и офисе НАСПЦН.

– Да ни хера ты говенного не знаешь! – презрительно осклабился Макклеллан и плюнул на землю у ног Декера.

– Если вы сдадите их, ваш тюремный срок может сократиться – пусть и ненамного, но хоть что-то. Да и с какой стати давать Истленду и Хьюи вывернуться чистенькими?

– В толк не возьму, что ты такое несешь. Оба они чудесные, порядочные люди.

– Так вы вправду вознамерились взвалить всю вину на себя?

– Какую вину? Я приехал сюда с этим вот другом поглядеть, как тут мой дом, и нашел эту дамочку, повязанную по рукам и ногам, – Макклеллан указал на Дэвенпорт. – И как раз собирался развязать ее, когда вы, ребята, нагрянули.

– Она это не так излагает.

– Он сказал, она сказала. Или мы сказали, она сказала.

– Вы же знаете, что никто на этот вздор не купится, – сказал Богарт.

– И Мэри Оливер у нас, – добавил Миллиган. – Она указала на вас.

– Не знаю, о чем это вы толкуете, но все это дерьмо.

– Мы записали ее звонок к вам. Из-за него-то вы сюда и приехали.

– Ну, на то у нас и есть суды, пожалуй. Чтобы докопаться до истины. А в Кейне народ мне поверит.

– Ну, что-то я сомневаюсь, что мы будем разбирать это дело в Кейне, – возразил Богарт.

– Для того нам и нужны адвокаты. Так что я предоставлю залог, но не волнуйтесь, на суд я явлюсь. Я – шеф полиции, удостоенный высоких наград и обладающий крепкими общественными связями. В моем личном деле ни единого пятнышка. Никто не скажет, что я могу сбежать от суда, – добавил он с легкой усмешкой.

– Надо отдать этому говнюку должное, он умеет заговаривать зубы, – заметил Миллиган.

– Что бы вы там ни думали, шеф Макклеллан, – проговорил Декер, – у нас есть неопровержимые улики по поводу похищения человека. Вы отправитесь за решетку до конца жизни. А сейчас имеется возможность организовать такое же «лечение» и для обоих ваших приятелей. Не сомневаюсь, что ФБР сможет устроить, чтобы вас всех троих отправили в одну тюрьму. Три мушкетера в оранжевых комбинезонах… Только подумайте, какое будет зрелище!

Транспортный фургон, погромыхивая, перевалил через холмик и остановился рядом с ними.

– Пошли, – сказал Богарт, протягивая руку, чтобы взять Макклеллана за запястье.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий