Knigionline.co » Детективы и триллеры » Заповедное место

Заповедное место - Фред Варгас (2011)

Заповедное место
Книга Заповедное место полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

У Адамберга недаром не было желания ехать на скучный коллоквиум в Лондон, проводимый для полиции. Там началась игра не на жизнь, а на смерть. Прелюдией к кровавому кошмару в Гарше оказались рассказы Данглара о хайгетских вампирах, и жуткая находка перед Хайгетским кладбищем. Черный туннель под Ла-Маншем, пугавший Данглара, стал для Адамберга началом пути, приведшим в сербскую деревушку Кисельево…

Заповедное место - Фред Варгас читать онлайн бесплатно полную версию книги

Ноги словно сами вели его по этой местности, которая уже казалась ему давно знакомой, почти что родной. Он узнавал растения, пригорки и овраги, виды на деревенские крыши с разных точек обзора. Дойдя до развилки, он чуть было не свернул налево, к лесной опушке, но вовремя спохватился. Берегись, он тебя притягивает. Адамберг свернул направо, на дорогу, ведущую вниз, к реке, и его взгляду открылась зубчатая линия далеких гор.

— Комиссар, вы меня слушаете?

— Да, конечно.

— Я, между прочим, для вас стараюсь.

— Нет, вы боретесь с темными силами, засевшими наверху.

— Может, и так, — неохотно согласился Вейль: он смущался, когда его уличали в благородных побуждениях. — Начнем с третьей ступеньки нашей лестницы — лестницы, устои которой, как мы знаем, уходят во мрак преисподней.

— Да, — машинально произнес Адамберг — его отвлекла большая стая белых бабочек, носившихся в горячем воздухе вокруг его головы, словно он был цветком.

— Дело дочери Мордана будет рассматривать судья Данвиллуа. Я навел о нем справки. Это типичная посредственность. Его собственная карьера буксует, но у него есть сводный брат, которому повезло гораздо больше. Данвиллуа выполнит любую просьбу брата, поскольку рассчитывает, что тот поможет ему продвинуться по службе. Четвертая ступенька — этот сводный брат, Жиль Данвиллуа, влиятельный следственный судья в Гавернане. Сделал молниеносную карьеру, претендует на пост генерального прокурора, и у него есть шансы. При условии, что теперешний генеральный прокурор согласится одобрить его кандидатуру. Пятая ступенька — теперешний генеральный прокурор, Режи Тремар, который рассчитывает ни больше ни меньше как стать председателем Кассационной коллегии — и добьется желаемого. При условии, что теперешний председатель Кассационной коллегии выберет его своим преемником.

Адамберг свернул на незнакомую тропинку, которая огибала излучину Дуная и вела к заброшенной мельнице. Бабочки все еще вились вокруг него — то ли он им так полюбился, то ли это были уже другие бабочки.

— Шестая ступенька — председатель Кассационной коллегии Ален Пернен. В мечтах он видит себя вице-президентом Государственного совета, и его мечты сбудутся. При условии, что за него похлопочет теперешняя вице-президент. Тут, как говорится, уже теплее. Седьмая ступенька — вице-президент Государственного совета Эмма Карно. Тут уже горячо. Она пробилась наверх исключительно с помощью собственных локтей — но локти у нее острые, — ни дня не отвлекаясь на забавы, отдых, удовольствия и прочие глупости, которые так дороги чувствительным натурам. Обладает феноменальной работоспособностью, имеет огромные связи и разветвленные каналы воздействия.

Адамберг вошел в помещение мельницы, поднял голову, чтобы рассмотреть кровлю. Стропила были положены иначе, чем на старой мельнице в Кальдезе. Бабочки улетели, оставили его одного в полутьме. Пол был устлан толстым слоем птичьего помета, словно мягким, удобным ковром.

— Она хочет стать министром юстиции, — сказал Адамберг.

— И это для нее не предел. Она хочет всё, ее честолюбие неутолимо. По моей просьбе Данглар обыскал кабинет Мордана. И нашел бумажку с личным телефонным номером Эммы Карно, которую Мордан даже не сумел как следует спрятать: просто приклеил снизу к поверхности стола. Такую глупость еще можно было бы ожидать от бригадира, но для полицейского в чине майора это непростительно. Есть аксиома: не ввязывайся в интриги, если ты не в состоянии вызубрить наизусть хотя бы десяток телефонных номеров. Еще одна аксиома: живи так, чтобы никто не мог подсунуть бомбу тебе под кровать.

— Ну разумеется, — сказал Адамберг, поежившись при воспоминании о Кромсе, которому он дал спокойно уйти.

Вот уж действительно бомба под кроватью: если она рванет, от Адамберга останутся кровавые ошметки, как от жабы. Но об этом знает только он один. Хотя нет, Кромс тоже знает и намерен воспользоваться своим знанием. «Я пришел, чтобы изгадить тебе жизнь».

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий