Атлантида - Дэвид Гиббинс (2006)

Атлантида
Книга Атлантида полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Атлантида…Загадка древности, миф, в котором ученые каждый раз пытаются узнать истину. Неужели тайны, столетиями окутывающие Атлантиду, удастся узнать? На борту, затонувшего корабля, обнаружен странный золотой диск, покрытый письменами, неизвестными современному человеку. Археолог Джек Ховард убежден, что расшифровка послания приведет к затонувшей Атлантиде, но по следу археолога движутся люди, цель которых помешать ему…

Атлантида - Дэвид Гиббинс читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Что же в действительности случилось во время черноморского исхода? — спросил Костас.

— Вот теперь мы подошли к самой сути дела! — воскликнул Диллен. — Когда Босфор был прорван и уровень воды поднялся, люди должны были предвидеть самое худшее, то есть конец прежней жизни. Даже жрецы не могли рационально объяснить суть происходящего. Они просто не понимали, почему море поднимается и затапливает их дома. Для них это было такое же сверхъестественное событие, как извержение вулкана.

Он принялся вышагивать, энергично жестикулируя и создавая тем самым на стенах пляску странных теней.

— Чтобы умилостивить разгневанных богов, они стали переходить к привычным жертвоприношениям. Возможно, притащили в святилище огромного быка и перерезали ему горло на алтаре. А когда и это не помогло, они, вероятно, перешли к крайним мерам и стали практиковать человеческие жертвоприношения. Они убивали своих жертв в подготовительной комнате — в жертвенной камере, а потом бросали их тела с погребального стола прямо в пасть вулкану. — Он сделал паузу и посмотрел вверх. — А потом случилось странное. Возможно, произошел взрыв магмы, смешанной с дождевой водой. Но факт остается фактом — появился замечательный водяной столб, украшенный чудесной радугой. Для древних людей это был долгожданный знак. Последний сигнал процарапан на стене. В конце концов Яхве не оставил их на произвол судьбы. Еще теплилась слабая надежда. Он убедил их поскорее оставить это место, вместо того чтобы терпеливо ждать приговора судьбы.

— И тогда они отправились на своих судах в поисках новых земель, — закончил мысль Костас.

— Да. Одни выбрали самый короткий путь в горные местности: на восток в направлении Кавказа и на юг, мимо горы Арарат, к Месопотамии и дальше, в долину Инда. Другие поплыли на запад, в устье Дуная, и возможно, некоторые из них достигли побережья Атлантики. Однако я думаю, что самая большая группа добралась до Босфора, а потом проникла в Средиземное море. Они заселили Грецию, Египет и Левант, а некоторые, возможно, осели в Италии и Испании.

— Что они взяли с собой? — поинтересовался Ефрем.

— А вы вспомните Ноев ковчег, — ответил Диллен. — По паре домашних животных — коров, свиней, оленей, овец, коз, а также мешки с зерном — пшеницей, овсом, бобами, не исключая, конечно, оливковое дерево и виноградную лозу. Но была одна чрезвычайно важная вещь, которую они почему-то с собой не захватили.

Костас посмотрел на него.

— Бронзу?

Диллен задумчиво кивнул.

— Это единственное разумное объяснение тому, что археологические раскопки не дают нам изделий из бронзы на протяжении двух последующих тысячелетий. Конечно, у них было место на лодках для инструментов и сырья, но я думаю, жрецы просто запретили брать их с собой. Возможно, это стало последним актом умиротворения богов, последним шагом, который должен был обеспечить безопасное путешествие. Они даже могли выбросить все это в море, что тоже можно считать жертвой стихии, которая захлестнула их город.

— Однако сами жрецы не забыли взять с собой свои знания в области металлургии, — заметил Костас.

— Еще бы. Полагаю, что жрецы заключили пакт со своими богами, своеобразный завет, если хотите. Как только они получили знак благословения свыше, они тут же принялись в спешке копировать слова священных текстов с этих десяти золотых пластин. Нам известно, что их мудрость включала в себя знания основ земледелия и скотоводства, каменного строительства и металлургии, но более подробно мы узнаем об этом, когда закончим полный перевод текстов. — Он посмотрел на Катю. — Каждый набор табличек был упакован в деревянный ящик и вручен верховному жрецу, который сопровождал каждую отбывающую прочь флотилию.

— Одна группа получила неполный набор, — прервал его Джек. — Незаконченная золотая пластина, которая находится перед нами, была брошена во время копирования четвертой доски.

Диллен кивнул в знак согласия:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий