Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Лабиринт Мёнина

Лабиринт Мёнина - Макс Фрай (2000)

Лабиринт Мёнина
Книга Лабиринт Мёнина полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Это история запутанная, словно коридоры Лабиринта Мёнина; длинная, словно путь к Городу Мертвых; уютная, словно сумерки в Тихом Городе. Пришло время ответить на вопросы, открыть карты. В финале вы узнаете, кто был главным героем книги.

Лабиринт Мёнина - Макс Фрай читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я до сих пор не знаю, почему нам так повезло. Нашей заслуги тут не было, к этому моменту мы с Мелифаро почти перестали вспоминать о том, какая причина привела нас в Лабиринт. Наверное, таинственный хозяин Лабиринта, старый хитрый кот, вдоволь наигрался с пойманными мышатами и решил, что хватит, хорошего понемножку. Мы ему изрядно надоели, после того как усвоили правила игры, — так я иногда думаю.

Как бы там ни было, но когда я внезапно увидел знакомые очертания тонкого профиля на фоне белой стены (это был маленький город в горах, украшенный цветами и бумажными фонарями по поводу то ли предстоящего, то ли уже завершившегося праздника, и мы с Мелифаро слонялись по улицам, лениво соображая, следует ли нам оставаться здесь до вечера или сразу отправляться дальше), мой задремавший было разум взвыл, как пароходная сирена.

— Гуриг! — не своим голосом заорал я, дергая за рукав Мелифаро. — Вон он, там.

— Ты оторвал мне рукав, — изумленно констатировал мой спутник, с неподдельным интересом разглядывая пух цветных ниток на границе треснувшей материи, но я уже был на другой стороне улицы и мертвой хваткой вцепился в локоть обладателя профиля, знакомого каждому гражданину Соединенного Королевства, хоть раз державшему в руках деньги. Наверное, я перестарался. Расслабленный профиль прохожего тут же преобразовался в негодующий фас. Но гнев быстро сменился счастливым удивлением.

— Сэр Макс, вы тоже тут? Какая приятная неожиданность!

— Какая приятная неожиданность, — механически повторил я, чувствуя, как предательски расслабляются мышцы лица и тошнотворно мелкая дрожь сотрясает губы. На смену смутным представлениям о том, что где-то есть «дом» — место, откуда я когда-то ушел и уже вряд ли смогу вернуться, — пришло яркое воспоминание, больше похожее на внезапное озарение. Два противоречивых чувства раздирали меня на части: с одной стороны, я был готов взвыть от тоски по мозаичным мостовым Ехо, с другой — у меня голова кругом шла от восторженной надежды. «Теперь мы можем вернуться домой, — ошеломленно думал я. — Теперь мы вернемся».

— Сэр Макс, вы неважно выглядите, — сочувственно сказало наше блудное Величество, доброжелательно похлопывая меня по плечу. — Оказывается, приключения не всем идут на пользу. А кто этот юноша? Кажется, я его знаю?

«Юноша» торопливой, но неуверенной походкой приближался к нам. Судя по выражению лица, разум Мелифаро скрипел и гнулся под натиском той же бури смятенных чувств, что уже несколько секунд терзала меня самого.

— Безусловно знаете, Ваше Величество. Это мой коллега, сын сэра Манги Мелифаро, — объяснил я Королю.

Собственный голос казался мне чужим, как порой кажутся чужими голоса домочадцев, услышанные сквозь сон.

— Мы с ним ищем вас, сэр, — укоризненно добавил я. — Уже очень долго ищем. Я давно потерял счет дням.

— Это верно, здесь нет дней, которые можно было бы считать, — рассеянно согласился Гуриг. Потом осознал значение моих слов, нахмурился, посмотрел исподлобья: — Говорите, вы ищете меня? Но с какой стати?

Воцарилась напряженная пауза, которая совершенно не увязывалась с моими мечтами о нашей встрече с «заблудившимся» монархом. Я-то думал, он на шею нам, своим «спасителям», бросится.

— Впрочем, я, кажется, понимаю. — Красивое лицо Короля потускнело, словно кто-то задул свечу, освещавшую его изнутри. — Сейчас вы скажете мне, что Соединенное Королевство не может и дня прожить без «соединяющего» его Короля, и сэр Джуффин Халли отправил вас по моим следам. Как монарх я одобряю его действия; как частное лицо я прикидываю, как бы скрыться от вас в ближайшем дверном проеме… Не надо так сжимать мой локоть, сэр Макс, никуда я от вас не убегу, а руку вы мне, пожалуй, сломаете.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий