Наваждения - Макс Фрай (1997)

Наваждения
Книга Наваждения полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Ироничный, бесстрашный детектив Макс вновь отправляется в путешествие в параллельных мирах. Макс, в повести «Зеленые воды Ишмы» вместе с коллегами из Тайного Сыска, расследует странное происшествие, которое потрясло Ехо. Он успешно справляется в задачей, использовав Смертный шар, Мантию Смерти и, конечно же, долю земного юмора. Макс с приятелем во второй повести отправляется в опасное путешествие в Мир Бликов, вырваться из которого они смогли благодаря мужеству и находчивости.

Наваждения - Макс Фрай читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Разумеется, нет, — пожал плечами Анчифа. — Как смерть может быть кем-то? Но для того, чтобы поговорить со мной, она приняла именно такой облик. Так что я видел перед собой очень красивую леди, это чистая правда. Смерть сказала, что я славно потрудился для нее и теперь могу заняться чем-нибудь другим… Прошу прощения, Макс, но всем будет лучше, если на этом месте я заткнусь. Есть вещи, о которых не следует подолгу говорить вслух, ты согласен?

— Теоретически — да, — вздохнул я. — Но теперь мне предстоит умереть от любопытства.

— От любопытства — это еще куда ни шло. Кое-кому из присутствующих теперь предстоит скончаться от страха… Ну, по меньшей мере, наложить в штаны, — насмешливо сказал Анчифа, кивая на бородатого владельца фафуна. — Не бойся, дядя! Я же сказал, мне не нужна твоя голова. Только твое добришко, да и то не все. Ну, чего ты так выпучился?

Ташерец действительно внимательно прислушивался к нашей поучительной беседе. Под конец он косился на Анчифу с таким нескрываемым ужасом, словно у того внезапно выросли полуметровые клыки. Я подумал, что драматическое выступление грозного сэра Анчифы Мелифаро предназначалось скорее для этого парня, чем для меня. Оно и правильно, бедняге предстояло прощание с имуществом, и ему было полезно помнить, что все могло бы сложиться гораздо хуже.

Пока трудолюбивые пираты переносили награбленное барахло в трюмы «Фило», я слонялся по ташерскому кораблю — просто глазел, от нечего делать. По мудрому требованию Анчифы команда фафуна с самого начала была предусмотрительно заперта в одном из трюмов, от греха подальше. На свободе остался только бородатый владелец корабля, которому пришлось стать личным экскурсоводом сэра Анчифы. Так что корабль был совершенно пуст. Я мог смело совать свой любопытный нос куда угодно, не рискуя напороться на неприятности.

Дело кончилось тем, что я забрел в роскошно обставленную капитанскую каюту. На столе я обнаружил некое подобие газеты — несколько страниц тонкой бумаги, испещренной многочисленными картинками с лаконичными подписями.

Вот уж не чаял когда-нибудь увидеть ташерскую газету! Она была, можно сказать, моим собственным детищем. Когда мой приятель Андэ Пу окончательно решил перебраться в далекий Ташер и ломал голову над вопросом, чем там можно зарабатывать на жизнь, я присоветовал ему издавать газету, благо у Андэ имелся солидный опыт работы в «Королевском Голосе». А поскольку мы выяснили, что счастливые граждане теплого и богатого Ташера по большей части неграмотны, мне пришло в голову, что газета должна быть исполнена в жанре комикса. Я угрохал полночи на соответствующую лекцию и импровизированное изготовление учебных пособий. И усилия мои, оказывается, не пошли прахом. Теперь я держал в руках овеществленный результат наших с Андэ посиделок за бутылкой пряного укумбийского бомборокки. Он был ужасающ, но будил во мне почти отцовские чувства.

Я уселся в удобное кресло и принялся разглядывать картинки. Если бы кто-то сказал мне, что в финале настоящего пиратского приключения я обнаружу себя в кресле с газетой в руках, я бы даже смеяться над такой шуткой поленился: слишком уж нелепа!

«Было бы неплохо, если бы ты перебрался на „Фило“, Макс. — Зов Анчифы прервал мои штудии. — Мы уже разобрались с барахлом, самое время продолжить путешествие. А чем ты, собственно говоря, занимаешься?»

«Читаю газету», — честно ответил я.

Аккуратно сложил тонкие бумажные страницы и спрятал их в карман. Я мог быть доволен. Теперь у меня действительно имелся сувенир на память об этом, с позволения сказать, приключении. И какой сувенир!

Когда я перебрался на палубу «Фило», Анчифа еще не закончил ржать после нашей беседы. Он сумел по достоинству оценить оригинальность моего времяпрепровождения.

— Тебе стало скучно, да? — спросил он. — Бедный, бедный сэр Макс! Тебе так хотелось романтики — крови, музыки и цветов… А все оказалось настолько скучно, что пришлось отыскать тихий угол и почитать газетку!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий