Knigionline.co » Любовные романы » Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки)

Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки) - Kharizzmatik

Декларация независимости или чувства без названия
Эдвард жил ни в чем себе не отказывая: власть, уважение, деньги. А Изабелла наоборот, вся жизнь ее прошла в рабстве, поэтому ничего хорошего она не знала в жизни. Но после того, как их миры сталкиваются , все меняется. Они уже не смогут остаться прежними. Подарит ли Эдвард ей свободу? Позволит ли он ей уйти?
Все персонажи принадлежат Стефани Майер

Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки) - Kharizzmatik читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я закатил глаза, тогда как она продолжала смеяться. – Ты смеёшься, что всё дерьмово, женщина. Я сделал свою лучшую работу. Просто потому, что поездка куда-то не прошла так, как мы надеялись, еще не означает, б…ь, что мы не добрались туда. Разве это не то, что действительно имеет значение? Конечный результат?

Её смех притих, когда она посмотрела на меня. – Полагаю, что так. Значит, не важно, с каким количеством проблем нам придется столкнуться во время пути, но если всё сделано и всё сказано, значит, всё нормально? – спросила она с любопытством. Я кивнул, она забрала у меня миксер, и я попытался провести рукой по волосам, забыв, на хер, что на моих пальцах остались брызги от розового теста, и всё закончилось тем, что я перенёс их на мои волосы. Белла посмотрела на меня и попыталась сдержать смех, но забавное фыркание все-таки выскользнуло из её рта.

– Точно. Не имеет значения, сколько пальцев я порезал или сколько гребаного теста для торта я размазал по своим волосам… – начал я.

– Или сколько слёз ты пролил? – спросила она. Я закатил глаза и застонал.

– Я не плакал, мои глаза слезились. Это большая разница, – пробормотал я. – Хотя, пусть, да. Это дерьмо не имеет значение до того времени, пока оно приводит тебя к тому, где ты, предполагается, должна быть… или вроде того. Я, на хер, не знаю. То, что я говорю сейчас, имеет смысл или я просто убеждаю свою задницу?

Она улыбнулась. – Ты – абсолютно логичен. Важна не сама поездка, а пункт назначения. Я думаю, что подарок для Элис есть своего рода метафора для наших жизней, да?

Я усмехнулся. – Думаю, да, – сказал я, изумлённый, как, в одно мгновение, мы могли грёбано обернуть разговор во что-то философское или вроде того. Она встала на цыпочки и мягко прижалась к моим губам, быстро меня поцеловав. Она оторвалась от моего рта и провела своим язычком вдоль нижней губки, и один этот вид заставил мой член в штанах зашевелиться. Между отвратительной грёбаной сырой курицей, что напала на мою руку, и почти утратой проклятого пальца в борьбе с ножом, он, наконец-то упал – и только для того, чтобы она облизала свои губы и привлекла внимание этого ублюдка назад.

Я крепко притянул её к себе, наклонился и страстно впился в её губы. Я прижался напротив неё, и она застонала, проводя руками по моей спине и запуская пальцы в волосы на затылке. Эти ощущения вызвали дрожь в позвоночнике, моя эрекция возросла. Иисусе, я хотел её. На хер это – я нуждался в ней. Утренний сон всё ещё хранился в глубине моего сознания, вызывая во мне желание. Я почти мог слышать её крики для меня, почти мог чувствовать её тело, которое извивалось напротив моего.

– Пойдем наверх, детка, – пробормотал я напротив её ротика, прикусывая её губку. Она отстранилась и прижала свои ладони к моей груди, отталкивая меня.

– Торт, – сказала она, смотря на меня. Мои брови нахмурились, и она засмеялась. – Эдвард, мы здесь выпекаем торт. Помнишь, для Элис?

Я закатил глаза. – Какая разница. Кстати, как много времени ещё займет это дерьмо? Она пожала плечами.

– Зависит от того, насколько ты будешь отвлекать меня, – прошептала она, когда я снова поцеловал её. Я вздохнул и отпустил её.

– Отлично, я понял намёк, – сказал я. – Я просто посажу свою задницу здесь, на стойке, и буду ждать.

Белла подошла к холодильнику и вытащила необходимое дерьмо для вишнёвой колы, сделав каждому из нас по одной. Я добавил в свою колу немного водки «Серый Гусь» и предложил Белле, но она отказалась. Я потягивал свой напиток и смотрел, как она работает, заканчивая обед для Элис и допекая торт. Она украсила столовую, постелила белую скатерть на стол и рассыпала по ней лепестки роз. Схватив коробку, которая стояла в стороне, она начала доставать из неё свечи и повсюду расставлять.

После того, как Белла закончила, она посмотрела на часы. – Пока что всё, я могу взять перерыв. Вытащу курицу через час, а свечи зажгу, когда зайдёт солнце.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий