Knigionline.co » Любовные романы » Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки)

Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки) - Kharizzmatik

Декларация независимости или чувства без названия
Эдвард жил ни в чем себе не отказывая: власть, уважение, деньги. А Изабелла наоборот, вся жизнь ее прошла в рабстве, поэтому ничего хорошего она не знала в жизни. Но после того, как их миры сталкиваются , все меняется. Они уже не смогут остаться прежними. Подарит ли Эдвард ей свободу? Позволит ли он ей уйти?
Все персонажи принадлежат Стефани Майер

Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки) - Kharizzmatik читать онлайн бесплатно полную версию книги

Он играл с детства, с тех пор, как семья переехала в Вашингтон после гибели матери; и именно футбол познакомил его с Джейкобом Блэком и сделал их друзьями. Джейкоб тоже полюбил игру после гибели своей матери, как способ излить гнев, и оба сошлись на почве пережитого. Сейчас я лучше понимала природу их отношений с Джейкобом, и мне было понятно, что с ним Эдвард открывал часть себя, которая страдала. А потом человек, который его понимал, предал его. И точно так же я понимала поведение Джейкоба. Эдвард плохо поступил с его семьей, он причинил им боль, зная, как много они значат для Джейкоба после гибели мамы. Они оба наделали ошибок, и не могли теперь простить друг друга.

И ему, действительно, нужно было ехать, поэтому каждый раз, когда вопрос поднимался, я улыбалась и делала вид, что для меня это ерунда. Хотя, реально, не могу представить неделю без него. Так странно: я семнадцать лет прожила без Эдварда Каллена, но теперь не знаю, как жить, если его не будет рядом. Я так привыкла, что он всегда тут, возле меня; я могла выжить и сама, но… не хотела.

Казалось, Эдвард тоже хочет ехать и даже предвкушает поездку. После его дня рождения мы каждую минуту проводили вместе, и он казался счастливым, иногда вспоминая, что ему скоро ехать. Он начинал сыпать разными терминами, и я не понимала его, едва различая, что такое нападение, препятствие и прочее. Но я слушала, потому что знала, как для него это важно, и радовалась, что он делится со мной.

По мере приближения отъезда он начал говорить об этом чаще, и я понимала, что ему хочется ехать. Я продолжала улыбаться и внимать ему, пытаясь спрятать собственное возбуждение. Я убеждала себя, что Эдвард бы не думал о поездке, не будь он уверен, что с нами все будет в порядке, но стоило мне открыть глаза этим утром и увидеть выражение его лица, как все изменилось.

Он не улыбался. И не казался уверенным. Исчезла даже радость, которая сквозила в его мимике в последние две недели. Все, что я видела, это переживание и страх в глазах, отражение моих собственных чувств. Сначала меня это озадачило, но потом я поняла, что Эдварда отъезд тревожит не меньше, чем меня. Он тоже не жаждет расставаться.

Мы молчали и не разрывали зрительный контакт, думая о том, что приближается. Я знала, что поездка для него важна и не хотела, чтобы он пропустил ее. Всего лишь неделя, и он вернется ко мне.

– Ты должен ехать, – наконец, проговорила я, разрывая тишину в комнате.

Эти три слова я потом неоднократно повторяла.

– Я не поеду, б…ь.

Это по-настоящему странно: он будет всего в нескольких часах езды от меня, и если мне понадобится, он всегда сможет вернуться. Я справлюсь и сама – я делала это всю жизнь. Я полагалась только на себя. Я слишком привыкла к комфорту и поддержке, которые дарил мне Эдвард, нужно попробовать жить без этого. Он хотел для меня свободы, а я хотела, чтобы он всегда был рядом. Но это невозможно. Мне стоит найти баланс между Эдвардом и собственной независимостью.

Он не видел в этом логики и весь день настаивал, что не поедет. Он говорил, что это глупости и не стоит того, что у него есть миллионы причин остаться в Форксе. Я спросила его, какие еще, и он замолчал, не в силах объяснить, почему дела не подождут неделю. Упрямство Эдварда всегда казалось мне очаровательным, но сейчас оно раздражало.

– Ты должен ехать, – повторила я, глядя на него.

Он проигнорировал меня и продолжал смотреть в экран телевизора, но я видела, что его глаза каждые несколько секунд дергаются в сторону часов. Он знал, что опаздывает, так же как и знал, что я права… он должен ехать.

– Б…ь, я не еду, – снова пробубнил он, но уже не таким жестким тоном, как раньше.

Я вздохнула с раздражением, не уверенная, что говорить, как убедить его. Он должен быть в Университете Вашингтона в Сиэттле в пять часов вечера, чтобы поехать в лагерь, а уже было начало второго.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий