Игра Нептуна - Фред Варгас (2006)

Игра Нептуна
Книга Игра Нептуна полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Младший брат комиссара уголовного розыска Жана-Батиста Адамберга - Рафаэль был обвинен в убийстве подружки, оправдан судом, но не общественным временем, а после скрылся на тридцать лет в неизвестном направлении. С самого начала комиссар Адамберг знал, что судья Фюльжанс – настоящий убийца, но доказать это не получилось. В конце концов комиссар узнает, что судья умер, а через много лет совершено убийство, в котором Адамберг узнает почерк Фюльжанса.

Игра Нептуна - Фред Варгас читать онлайн бесплатно полную версию книги

Адамберг перенесся мыслями в морг в пригороде Страсбурга, к телу Элизабет Винд. Молодой покойнице нанесли три раны в живот, в линию. Здесь, за десять тысяч километров от охотничьей территории Трезубца.

— Дай мне деревянную линейку, Орель, — шепотом попросил комиссар и протянул руку, — и гибкую рулетку. С градацией в сантиметрах.

Удивленный Лалиберте перестал улыбаться и отправил врача за инструментами. Адамберг молча произвел измерения, трижды, как делал это три недели назад в Шильтигеме.

— Семнадцать и две десятых сантиметра в длину, восемь миллиметров в высоту, — бормотал он, записывая цифры в блокнот.

Он еще раз проверил расположение ран, находящихся на абсолютно прямой линии.

«Семнадцать и две десятых сантиметра, — повторил он про себя. — На три миллиметра больше длины поперечной перекладины вил. И все же…»

— Лалиберте, какова глубина ран?

— Около шести дюймов.

— То есть?

Суперинтендант нахмурил брови, считая в уме.

— Около пятнадцати и двух десятых сантиметра, — опередил его врач.

— У всех трех ран одинаковая глубина?

— Да.

— Есть ли в ранах земля? Грязь? — спросил Адамберг. — Или орудие убийства было чистым и новым?

— Нет, мы нашли в глубине ран частички гумуса, листьев, мельчайшие кусочки гравия.

— Вот как, — удивился Адамберг.

Он вернул Лалиберте линейку и сантиметр, заметив, что суперинтендант явно обескуражен: он не ожидал, что Адамберг будет так тщательно осматривать тело.

— Что случилось, Орель? Ты разве не за этим меня вызвал?

— Конечно, но… — Лалиберте колебался. — Но что ты там меришь?

— У вас есть орудие убийства?

— Конечно нет, сам понимаешь. Но мои специалисты восстановили его. Это большая плоская отвертка.

— Твои специалисты лучше разбираются в молекулах, чем в оружии. Это не отвертка. Это вилы.

— Откуда ты знаешь?

— Попробуй трижды воткнуть отвертку и получить прямую линию и одинаковую глубину ран. За двадцать лет не преуспеешь. Это вилы.

— Ты это проверял?

— Это и еще нечто, гораздо более глубокое. Как ил озера Пинк.

Суперинтендант был определенно растерян. Он вел их сюда, явно на что-то рассчитывая, но измерения сбили его с толку. Адамберг пытался понять ход мыслей Лалиберте.

— На голове есть след от удара? — спросил он у врача.

— Большая гематома у основания черепа, жертва потеряла сознание, но не это стало причиной смерти.

— Откуда ты узнал про удар? — спросил Лалиберте.

Адамберг повернулся к суперинтенданту и скрестил руки:

— Кажется, ты вызвал меня из Парижа, потому что я собрал некоторые сведения, так?

— Так… — Ответ прозвучал не слишком уверенно.

— Так или нет, Орель? Я лечу через Атлантику, а ты в два часа ночи тащишь меня к трупу. Чего ты от меня ждешь? Чтобы я подтвердил тебе, что она умерла? Раз ты приволок меня сюда, значит, знал, что я в курсе. Во всяком случае, так мне сказали в Париже. Это правда, я в курсе. Но тебя это, похоже, не обрадовало. Ты ждал чего-то другого?

— Не обижайся. Меня это удивляет, вот и все.

— Главные сюрпризы впереди.

— Сними простыню, — приказал Лалиберте медэксперту.

Рейнальд начал аккуратно отворачивать саван — совсем как Менар в Страсбурге. Адамберг напрягся, заметив четыре родинки в виде ромба у основания шеи. Благодаря медлительности врача он успел собраться и не выдал себя.

В ящике лежала Ноэлла. Адамберг, стараясь дышать ровно, осмотрел труп. Он надеялся, что не спускавший с него глаз Лалиберте ничего не заметил.

— Я могу увидеть гематому? — спросил он.

Врач повернул голову жертвы.

— Удар был нанесен тупым орудием, — объяснил Рейнальд. — Это все, что мы можем сказать. Скорее всего деревянным.

— Ручкой вил, — уточнил Адамберг. — Он всегда так поступает.

— Кто «он»? — спросил Лалиберте.

— Убийца.

— Ты что, знаешь его?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий