Knigionline.co » Любовные романы » Лягушка-путешественница

Лягушка-путешественница - Анастасия Анфимова (2017)

Лягушка-путешественница
Книга Лягушка-путешественница полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Волею таинственных сил наша современница попала в другой мир. Она почти год прожила в племени первобытных охотников, но общего языка с ними найти она не смогла. Она пускается в рискованное плавание с тремя десятками мужчин, соблазнившись перспективой свободы, материальной независимости. Девушка не представляла, что скорлупку под одним единственным парусом могут занести ветра и течения. Не знала она и какие опасности ждут на загадочных берегах. Но ей удалось попасть в детективную историю, даже попав в цивилизованные места . За месяц, который героиня провела в городе, она обретает врагов, находит друзей, влюбляется…

Лягушка-путешественница - Анастасия Анфимова читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я так не думаю, — смело возразила Ника. Однако, чувствуя, что все аргументы разобьются вдребезги о пренебрежительное отношение к ней десятника конной стражи, она решила, что называется, «пойти другим путём». Поэтому, прежде чем молодой человек открыл рот, добавила:

— А ещё я знаю, что сегодня глашатай от имени господина Картена объявит награду тому, кто доставит на суд пособников похитителей его дочери.

Теперь настал её черёд снисходительно усмехнуться.

— Полагаю, три тысячи империалов станут существенной прибавкой к жалованью десятника конной стражи, господин Фарк?

— Откуда вы знаете, госпожа Юлиса? — нахмурился Румс, впервые за время их разговора серьёзно глянув на собеседницу.

— Вчера господин Картен сам сказал, что выплатит пять тысяч золотых тому, кто отыщет сообщников похитителей Вестакии, — объяснила девушка. — А сегодня об этом объявят на площади народных собраний.

— Пять? — удивлённо переспросил молодой человек.

— Думаю, господин Фарк, — усмехнулась девушка. — Моя помощь тоже чего-нибудь стоит?

Сын консула звонко захохотал, привлекая внимание прохожих и вызывая бешенство спутницы.

— А в чём она выражается, госпожа Юлиса? — вновь становясь серьёзным, поинтересовался он, и взгляд его из насмешливого стал полупрезрительным. — С чего вы взяли, что рабыню Картенов отравили именно Песком Яфрома, а не чем-то другим?

— Я в этом уверена! — сквозь зубы процедила его спутница.

С сожалением покачав головой, молодой человек повернулся, явно собираясь уйти. От накатившей обиды путешественница чуть не приплела богов, якобы нашептавших ей подобные откровения. Но вовремя прикусила язык. Поскольку Румс Фарк не пересекал океан вместе с командой Картена, то он просто не поверит в сверхспособности их пассажирки. А Ника будет выглядеть ещё глупее в глазах человека, который ей нравится. Пришлось срочно придумывать, чем бы привлечь его внимание.

— И даже знаю, кто через Мышь передал сонное зелье Вестакии.

— Кто же? — заинтересовавшись, криво усмехнулся десятник конной стражи.

— Зипей Скела! — выпалила Ника, будучи не очень уверена в своих словах.

— Почему именно он? — насмешливо фыркнул собеседник. — А не Ур Тектор.

Ох, как пригодились девушке читанные когда-то запоем криминальные романы!

— Зипей Скела не имеет ни дома, ни семьи, — тихо затараторила Ника. — Стало быть, он беден. Ездил в Империю, значит, хотел разбогатеть.

Молодой человек хмыкнул, но удержался от комментария.

— Но не сумел, — продолжила Ника, вдохновлённая его молчанием. — Поправьте меня, господин Фарк, если я ошибаюсь. В Канакерне не так много купцов нуждаются в услугах посредника?

Подумав, сын консула осторожно кивнул.

— Да. В основном это те, кто хочет обойти городские законы или торговать напрямую с горцами.

От подобных слов начинающая детектив едва не расплылась в довольной улыбке.

— Насколько я понимаю, последнее у вас не очень… приветствуется? — торопливо задала она следующий вопрос. — Не следует мешать зарабатывать канакернским купцам.

Румс рассмеялся, но уже не так обидно.

— Вы нашли самое подходящее слово, госпожа Юлиса, — покачал он головой. — Запретить нельзя, иначе можно поссориться с варварами. Поэтому именно что «не приветствуется».

— Значит, Зипей Скела — человек смелый, готовый рискнуть ради денег, — завершила девушка психологический портрет потенциального пособника похитителей консульской дочки.

— Я вижу, отец обучил вас ещё и искусству риторики, — усмехнулся десятник конной стражи. — Но всё, что вы тут наговорили, не даёт повода подозревать Зипея Скелу, допрашивать его или вести на суд. В Канакерне, госпожа Юлиса, чтят законы и уважают своих граждан.

— Тогда я сама с ним поговорю! — в азарте выпалила путешественница. — Мне бы только его найти.

— Вы это серьёзно, госпожа Юлиса? — вскинул брови Румс.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий