О любви - Екатерина Гичко (2020)

О любви
Книга О любви полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Наконец Риалаш и Дарилла смогли разобраться в своих чувствах, но каким образом донести их друг другу? Если Дарилла сомневается в том, что стоит ли бороться за сердце наагасаха, то наг не собирается отступать и убежден, что ему удастся расположить к себе девушку. Он готов применить ради своей цели любые методы. Между тем не прекращаются поиски артефакта Истины, несмотря на то, что путникам он не нужен. Додрид, лукавый бог, преследует собственный интерес, поэтому желает помочь им добраться до артефакта. Но кое-что вмешивается в ход событий…Путники переживут еще немало приключений, совершат несколько открытий до того, как найдут настоящую Истину…

О любви - Екатерина Гичко читать онлайн бесплатно полную версию книги

Сердце Дариллы подпрыгнуло, потом ударило в лёгкие, выбивая из них воздух, и застучало где-то в желудке, вызывая приятную судорогу в животе. Ну вот как можно обзываться так, что потом хочется броситься на шею?

Риалаш перевёл взгляд на оборотней и уже куда холоднее спросил:

- Я же могу украсть свою невесту? - и, не дожидаясь ответа, тут же позвал: - Дарилла, прогуляйся со мной.

Девушка медленно встала, пытаясь скрыть предательскую дрожь в коленках, и направилась к нагу. Он посторонился, пропуская её, и, бросив за спиной девушки упреждающе-грозный взгляд на мужчин, выполз следом в коридор.

Некоторые время они двигались непонятно куда в молчании. Затем Риалаш всё же спросил:

- Глаза? - брови его насмешливо изломились.

Дарилла поняла, что он слышал всё, что она хотела бы от него скрыть.

- Сказала первое, что на ум пришло, - буркнула она.

- Но ведь они правда нравятся тебе. Я помню, что ты сказала при нашей первой встрече, - наг ехидно улыбнулся.

Дарилла закатила глаза и затем раздражённо посмотрела на мужчину.

- Наагасах, на самом деле глаза - это единственное, что мне в вас нравится.

И оставив застывшего мужчину, поспешила дальше по коридору. Риалаш опомнился и с возмущением посмотрел ей вслед.

- Врёшь же! Ты, произнося «Вот это жуть!», смотрела на всего меня! Эй, куда ты побежала? А ну стой!

Дарилла успела скрыться от наагасаха в комнате Низкана раньше, чем наследник её догнал. Девушку встретил удивлённым взглядом Миссэ. Сам Низкан спал, приобняв своего питомца рукой. Рука эта была предусмотрительно обёрнута покрывалом. Когда в комнату заполз не очень довольный наагасах, на лице Миссэ появилось понимание, но он ничего не сказал. Улыбнулся только и попросил не шуметь.

Здесь, на глазах у охранника, наагасах не стал приставать к ней со своими странными разговорами. Минуты две он просто стоял и нетерпеливо шевелил хвостом. Потом тихо прошептал, что раз она насмотрелась на бритого Низкана, то можно уже и уходить отсюда. Дарилла ответила, что она ещё не насмотрелась. В итоге нагу пришлось уползти без неё: в комнату постучался оборотень, который сообщил, что консер Хеш хотел бы переговорить с наследником.

На обед Дарилла не пошла, сославшись на усталость. Еду ей принесли прямо в комнату и доставили вместе с возбуждённой Вианишей. Но гостья даже была рада её компании. Особенно когда к ним заглянул наагасах. Увидев внучку консера, он едва уловимо поморщился и неохотно уполз.

До самого вечера девушки просидели в покоях Дариллы, там же и поужинали, и заодно примерили принесённые от портного платья. Ночь уже почти опустилась на землю, когда Вианиша всё же ушла, оставив гостью в одиночестве.

Дарилла сперва хотела лечь спать. Но через некоторое время поняла, что просто не сможет уснуть. Да и она почему-то опасалась, что сейчас, когда рядом нет Вианиши, может заявиться наагасах. Немного подумав, девушка решила, что можно слегка прогуляться по дому.

В коридоре никого не оказалось. На лестнице гостья столкнулась со стражей, но те сделали вид, что не замечают её: это ведь не их дело, куда она там направляется. Сперва Дарилла хотела спуститься вниз, но потом направилась наверх. Там-то она ещё не была.

Лестница закончилась весьма быстро, всё же дом был не очень высок. Перед девушкой открылись длинные извилистые коридоры, идущие в неизвестных направлениях. Она свернула налево на первой попавшейся развилке и медленно зашагала по мягкому ковру, осматриваясь по сторонам.

Ничего любопытного, собственно, не увидела. Вдоль коридора тянулись стены с деревянными дверями, за которые девушка так и не заглянула. Любопытства не хватило. Коридор завернул в маленький закуточек, из которого наверх почти отвесно шла лесенка, упирающаяся в потолок. Здесь любопытство Дариллы всё же вяло зашевелилось, и она, подобрав юбки, полезла наверх.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий