Knigionline.co » Детективы и триллеры » Могила моей сестры

Могила моей сестры - Роберт Дугони (2016)

Могила моей сестры
Книга Могила моей сестры полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Двадцать лет детектив Трейси Кроссуайт провела в расследовании закрытого дела. Ее сестра исчезла двадцать лет назад. Тело девушки не нашли, но в ее убийстве был обвинен и приговорен к пожизненному лишению свободы очень удобный подозреваемый: ранее судимый за изнасилование. Судебное заседание было проведено с нарушениями, основывалась на шатких уликах. Трейси уверена, что настоящий преступник на свободе. Могила убитой была найдена спустя десятилетия. Кроссуайт, изучив новые улики, принимает решение – добиться правосудия…

Могила моей сестры - Роберт Дугони читать онлайн бесплатно полную версию книги

Трейси посжимала пальцы, чтобы восстановить ток крови, и быстро огляделась. Под маленьким окошком стояли стол и стул. Г-образная стойка с металлической раковиной тянулась до входа в другую комнату. Как ни осторожно ступала Трейси, деревянные половицы поскрипывали под ногами, этот звук лишь отчасти приглушался тихим гулом генератора – вероятно, источником энергии для освещения. Трейси прокралась вдоль стойки к дверному проему между комнатами и с пистолетом в руке заглянула за угол.

Свет исходил от лампочки без абажура. Абажур лежал на полу рядом с ржавого цвета креслом, отвернутым от Трейси. От лампы по полу змеился оранжевый удлинитель. Трейси шагнула внутрь и замерла, увидев шапку седых волос над спинкой кресла – кто-то сполз на сиденье. Не заметив никакой реакции, она двинулась дальше, направляясь к креслу, и половицы выдавали ее присутствие. Когда она миновала стоявший в стороне столик, то смогла взглянуть на лицо человека в кресле.

– Боже, – проговорила она, когда подбородок поднялся, глаза открылись и он повернул к ней голову.

Это был Паркер Хауз.

Глава 56

Открыв глаза, Паркер Хауз бросил на Трейси ошеломленный взгляд. Это было не удивление. В нем несомненно был испуг, который Трейси часто видела в своей работе при встрече с жертвами насильственных преступлений. Кровь пропитала кресло в тех местах, где обе руки были прибиты гвоздями к подлокотникам. Еще двумя гвоздями ноги Паркера были приколочены к полу. Кровь из-под подошв слилась в одну лужу.

Оторвав взгляд от пепельного лица Паркера, Трейси быстро оглядела комнату.

Она заметила темный коридор сразу справа от дровяной печки и включила фонарь. С колотящимся сердцем и кружащейся головой она, как учили, вытянув перед собой пистолет и шаря фонарем по сторонам, осторожно двинулась по коридору. Прижавшись спиной к стене, она заглянула в дверной проем и направила пляшущий луч на измятую постель и дешевый комод. То же самое она проделала с другой комнатой, которая тоже оказалась пуста, если не считать узкой кровати, комода и тумбочки. Потом вернулась в гостиную, стараясь осмыслить увиденное.

Паркер снова закрыл глаза. Трейси опустилась на колени и легонько коснулась его плеча.

– Паркер. Паркер.

На этот раз он открыл глаза лишь наполовину и сморщился, как будто малейшее движение причиняло ему боль. Его губы шевельнулись, но не произнесли ни слова. Он хватал ими воздух и глотал, по-видимому, с большими усилиями. Наконец жуткими обрывками вышли слова:

– Я… пытался…

Трейси наклонилась поближе.

– Я пытался… предостеречь…

Его глаза переместились с нее куда-то выше, но она слишком поздно поняла свою ошибку. Свет был уловкой, чтобы заманить ее внутрь, как мотылька на огонь, а шум генератора должен был заглушать звуки.

Трейси вскочила на ноги, но не успела обернуться, ощутив тупой удар по затылку. Ее ноги подкосились, пистолет выпал из руки. Она почувствовала, как чьи-то руки обхватили ее, удерживая в вертикальном положении, и теплое дыхание у уха.

– Ты пахнешь так же, как она, – послышались слова.

* * *

Рой Каллоуэй и Финлей Армстронг пронесли Финна на двери от чулана через дом и вынесли через вход. От порывов ветра пришлось соблюдать осторожность, чтобы он не вырвал у них дверь, как воздушного змея.

– Не спешить, – сказал Каллоуэй.

Он чувствовал, как сапоги скользят по льду на дорожке, и старался делать шаги поменьше, шаркая подошвами, пока дверь не донесли до машины «Скорой помощи».

– Заносим, – сказал Ронковский.

Прежде чем отойти от машины, Каллоуэй наклонился к Финну и шепнул:

– Я закончу это. Закончу то, что должен был закончить двадцать лет назад.

– Нужно ехать, Рой, – сказал Ронковский. – Он еле жив.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий