Безупречные - Сара Шепард (2015)

Безупречные
Книга Безупречные полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Спенсер, Ария, Эмили, Ханна – подруги, хранящие секрет, способный разрушить их безупречные образы. Кто-то по имени «Э» угрожает его раскрыть, может быть это их подруга Элисон, пропавшая несколько лет назад? А может быть это старшая сестра Спенсер, Мелисса, которая мечтает устранить конкурентов? А что насчет Тоби, странного соседа, уехавшего из города после исчезновения Элисон? Одно ясно точно: любая записка, SMS-сообщение, письмо – и девочки теряют всё.

Безупречные - Сара Шепард читать онлайн бесплатно полную версию книги

Прежде чем они смогли возразить, Спенсер потащила их мимо ледовых скульптур, площадок караоке и ювелирного аукциона. Эмили где-то мелькала минут двадцать назад, но сейчас как сквозь землю провалилась. Спенсер увидела Эндрю за длинным столом, уставленным свечами, где он сидел вместе с друзьями. Он заметил ее, но тотчас отвернулся и нарочито громко рассмеялся, очевидно, ей назло. В ней шевельнулось раскаяние. Но сейчас было не до Эндрю.

Крепче сжимая руки подруг, она решительно повела их на террасу. Школьники высыпали к фонтану и принялись совать в воду голые ноги, но Эмили и здесь не оказалось. Возле гигантской статуи Пана[60] Ханна застонала.

– Мне пора уходить.

– Пока нельзя. – Спенсер втолкнула девушек обратно в обеденный зал. – Это важно для всех нас. Мы должны найти Эмили.

– Почему это так важно? – заныла Ханна. – Что за ерунда?

– Потому что. – Спенсер остановилась. – Она здесь с Тоби.

– И что? – спросила Ария.

Спенсер набрала в грудь побольше воздуха:

– Я думаю… возможно, Тоби попытается навредить ей. Думаю, он хочет отомстить всем нам.

Подруги остолбенели от ужаса.

– Но почему? – спросила Ария, уперев руки в боки.

Спенсер опустила голову. Внутри у нее все сжалось.

– Я думаю, Тоби и есть «Э».

– С чего ты взяла? – Ария начинала злиться.

– «Э» прислал мне письмо, – призналась она. – В нем сказано, что мы все в опасности.

– Ты получила письмо? – взвизгнула Ханна. – Кажется, мы обещали рассказывать обо всем друг другу!

– Я знаю.

Спенсер разглядывала узкие мыски своих «лабутенов». В шатре мальчишки устроили смотр брейк-данса. Ноэль Кан пытался исполнить «кикворм», а Мейсон Байерс корячился в «бэкспине». И кто сказал, что они собрались на цивилизованное мероприятие?

– Я не знала, что делать, – продолжила Спенсер. – Я… На самом деле я получила два письма. В первом мне советовали ничего вам не рассказывать. Но второе явно указывает на то, что его написал Тоби… И вот теперь Тоби здесь, с Эмили, и…

– Постой, в первом письме было сказано, что мы в опасности, и ты промолчала? – спросила Ханна. В ее голосе звучала не злость – скорее замешательство.

– Я не была уверена, что это реальная угроза, – сказала Спенсер и поправила волосы. – То есть я хочу сказать, если бы я знала…

– Слушайте, я ведь тоже получила письмо, – тихо сказала Ария.

Спенсер в недоумении уставилась на нее:

– Серьезно? Тоже о Тоби?

– Нет… – Ария старательно подбирала слова. – Спенсер, почему ты в пятницу пришла на йогу?

– На йогу? – Спенсер прищурилась. – Какое это имеет отношение к…

– Слишком много совпадений, – продолжила Ария.

– О чем ты? – крикнула Спенсер.

Ханна перебила ее:

– Ария, в твоем письме было что-то о Шоне?

– Нет. – Ария повернулась к Ханне и нахмурилась.

– Ну, извини! – огрызнулась Ханна. – Но я тоже получила письмо от «Э», и там было про Шона! Что он на «Фокси» с другой девушкой… с тобой!

– Девчонки… – с упреком произнесла Спенсер, не желая продолжать этот спор, и сдвинула брови. – Постойте. Когда ты получила письмо, Ханна?

– Сегодня вечером.

– Выходит… – Ария взглянула на Ханну. – Если в твоем письме от «Э» было сказано, что Шон на «Фокси» со мной, значит, «Э» видел нас. И тогда получается…

– Что «Э» тоже здесь. Ежу понятно, – съязвила Ханна.

У Спенсер сильнее забилось сердце. Все сходилось. «Э» был здесь, и это был Тоби.

– Пошли.

Спенсер повела их по узкой длинной галерее, которая тянулась до аукционного зала. Днем галерея, с ее низкими столиками в миссионерском стиле, портретами мрачных богатеев и скрипучими деревянными полами, характерными для старой Филадельфии, казалась тесной и душной, но по вечерам на столиках зажигали ароматические свечи, а деревянные панели украшали разноцветными фонариками. Когда девушки остановились под голубой лампой, их лица стали мертвенно-бледными.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий