Тихий сосед - Блейк Пирс (2020)

Тихий сосед
Книга Тихий сосед полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

После того, как новая жительница района маленького городка начинает демонстрировать свое богатство, ее находят убитой. Неужели чужие деньги повлияли на завистливых соседей? Или за этим скрыт секрет из жизни ее мужа? Хлои Файн, специальный Агент ФБР программы ПНП, оказывается в мире лжи, сплетен, завистников, предательства, она пытается отделить правду от лжи. Что на самом деле является правдой? Сможет ли она раскрыть дело, одновременно работая над освобождением из тюрьмы отца и падением сестры? Тяжелый психологический триллер с неординарными персонажами, душераздирающими тайнами и атмосферой маленького города.
«Тихий сосед» - четверная книга цикла, заставляющая листать страницы до поздней ночи.

Тихий сосед - Блейк Пирс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Прошло не более двадцати минут с тех пор, как она разбила кружку о стену, когда кто-то постучался в ее дверь. Сердце буквально подпрыгнуло в груди с четкой уверенностью. Ее сестринские инстинкты говорили о том, что по ту сторону стояла Даниэль. Она выключила свой телефон, а затем обнаружила, что Хлои трижды звонила ей, явно забеспокоившись.

Файн подскочила к двери и слегка успокоила себя, прежде чем открыть ее. Она не хотела, чтобы сестра увидела, как она разволновалась за последние несколько часов. Глубоко вздохнув, Хлои взяла себя в руки и распахнула дверь.

Прежде чем она вообще успела выглянуть в коридор, дверь неожиданно захлопнулась. Ее схватили за левую руку и нанесли удар. Движение было столь неожиданным, что Хлои даже не смогла сообразить, что происходит, пока не упала на спину на пол. Разум неистово метался, но смог прийти лишь к самым логичным выводам.

«Это не Даниэль. Кто-то напал на меня…»

Именно вторая мысль и привела ее в чувства. К тому времени, однако, нападающий, который ударил ее собственной дверью, упал на Файн сверху. Чужой локоть попал ей в грудную клетку, выбив воздух из легких. Затем она ощутила весь вес соперника. Они продолжали бороться, но эффект неожиданности и нынешняя позиция поставили Хлои в невыгодное положение.

Пока она пыталась отбиться, нападающий сильно пнул ее коленом в бедро. В очередной раз пытаясь увернуться, она ощутила удар локтем в бок. Из легких снова вырвался воздух. Задыхаясь, Хлои поняла, что вес нападающего переместился, но облегчение было незначительным, поскольку руки соперника схватили ее горло в тиски.

Она была уверена, что преступник понимает, что делает. Элемент неожиданности в начале, затем искусный удар, сбивший ее с ног, потом прижимание к полу весом собственного тела, выбивание воздуха из легких, а под конец и удушение. Он уже делал это раньше, возможно, не один раз.

По телосложению и применяемой силе Хлои могла сказать, что ее противником являлся мужчина. Его лицо было каменным, а ледяной взгляд даже не мигал, пока он душил ее. Светлые волосы были стянуты в короткий хвостик, который даже не двигался, пока он сидел на ней сверху.

Хлои ощутила, как напряглась каждая клеточка ее тела. Она подняла руки, пытаясь ударить противника ладонью в подбородок, но он вовремя приподнялся, увернувшись от нападения. Это было еще одно доказательство тому, что он не впервые нападает на человека подобным образом. Она высвободила ногу, надеясь нащупать что-то… хоть что-то, что заставит преступника сдвинуться с места хоть немного.

Но ничего не попадалось. Ее нога болталась в воздухе, а палец едва ли дотягивался до ближайшего табурета. Хлои уперлась локтями о пол, стараясь хоть немного приподняться в сидячее положение, но, стоило ей сделать это, как соперник усилил давление, причинив ей дополнительную боль при движении.

Хлои ощутила, как что-то сжалось в ее горле. Когда она попыталась вдохнуть, все тело пронзила мучительная боль. Пока легкие боролись за воздух, перед глазами появились белые точки. Она вздрогнула, испугавшись, что мужчина быстрее сломает ей шею, чем задушит.

Силы стали иссякать. Боль в горле уже сместилась на второй план, тогда как первое место заняли легкие, отчаянно нуждавшиеся в воздухе.

Но вдруг горло отпустили. В этот же момент ее облили чем-то горьким. У Хлои не было времени разбираться, что произошло. Как только она осознала, что свободна, то тут же оттолкнула преступника. Все оказалось гораздо легче, чем она предполагала, поскольку он медленно завалился на пол.

«Что за черт?»

Но затем она увидела, что произошло. Возможно, в любое другое время ситуация показалась бы ей смешной, но сейчас было не до этого.

Над нападавшим возвышалась Роудс. Она держала в руках горлышко от бутылки с вином, из которого стекали остатки. Оставшаяся часть бутылки валялась на полу и голове преступника, там же было и ее содержимое.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий