Knigionline.co » Детективы и триллеры » Смертельные тайны

Смертельные тайны - Роберт Брындза (2019)

Смертельные тайны
Книга Смертельные тайны полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Рождественским морозным утром у крыльца мать находит свою дочь с перерезанным горлом. Кому понадобилась смерть прекрасной, легкомысленной танцовщицы Мариссы? Детектив Эрика Фостер, не оправившись от предыдущего сложного расследование, берется за это дело. На записи камеры видеонаблюдения видно, что на девушку напала фигура, лицо которой закрыто противогазом. Вскоре становится известно, что высокий человек в том же обличии нападает на жителей пригорода Лондона. У Эрики теперь есть зацепка, но дело становится запутаннее, чем больше перед следствием раскрывается характер жертвы. Марисса была неоднозначной личностью. Чтобы поймать убийцу, Эрике необходимо сосредоточить все силы, но у нее возникают проблемы, на которые она вынуждена отвлечься…

Смертельные тайны - Роберт Брындза читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Хорошо, даже отлично. Они поживут со мной, пока мы не решим, что делать дальше, – сказал он.

– Я так понимаю, ты хочешь, чтобы они остались.

– Да.

– Ты говорил с Эрикой?

– Я решил, что у нее и так сейчас много забот со свекром, поэтому лучше скажу ей при личной встрече, когда она вернется.

– Главное – не затягивай, не давай ранам гноиться. Хотя, мне кажется, она сама это делает в большей степени.

– У меня еще есть видео, где Кайл поет, – гордо сказал Питерсон и принялся искать нужный файл.

– Джеймс, давай потом. У нас тут дело.

Двери лифта открылись, и они боком пробрались мимо длинного контейнера, направляющегося в морг. Мосс и Питерсон вышли и оказались перед запертыми дверями нефрологического отделения. Мосс пыталась что-то рассмотреть через стекло.

– Никого не вижу. И звонка нет, – она принялась стучать ладонью по стеклу. – Эй! Эй!

– Мосс, да успокойся ты!

– Ну, не часами же здесь стоять!

В конце коридора появилась медсестра и пошла к ним.

– Видишь – расслабляемся, и все разруливается.

Мосс кивнула и сделала пару глубоких вдохов.

– Я буду рада, если ДНК совпадет и Дон Уолпол окажется убийцей. Тогда можно будет закрыть дело и вернуться на мою любимую должность.

Медсестра открыла дверь, и они предъявили удостоверения. Она отвела их в палату в конце коридора.

– Миссис Уолпол лежит здесь, – сказала она, открывая дверь.

Джанет сидела в постели, подключенная к аппарату диализа. Кожа у нее была ярко-желтого цвета, дышала она с трудом. Дон сидел рядом. Когда они вошли, он вопросительно посмотрел на Мосс и Питерсон.

– Мы бы хотели поговорить с вами в коридоре, – сказала Мосс.

Дон поцеловал руку Джанет и вышел. Мосс и Питерсон показали удостоверения.

– Мы пытались найти вас, мистер Уолпол, – сказала Мосс.

– Как видите, моя жена серьезно больна.

– Нам нужно взять у вас образец ДНК, – сказал Питерсон.

Дон внимательно оглядел его.

– Вы меня арестовываете?

– Нет.

– Значит, от меня требуется добровольное согласие. Я не готов сейчас думать об этом.

– Мистер Уолпол, согласно законодательству, мы можем брать образец ДНК, если у нас есть основания подозревать, что вы причастны к преступлению. Мы можем найти место и сделать все здесь, либо можем поехать в участок, – сказала Мосс.

Дон нерешительно переводил взгляд с нее на Питерсона.

– У меня есть документы, в которых подробно прописаны ваши права, – сказал Питерсон. – Мы можем дать вам время на ознакомление.

Дон посмотрел через стеклянную полоску в двери на Джанет, которая лежала на кровати с закрытыми глазами.

– Хорошо, – сказал он.

Питерсон заметил, что рядом с палатой Джанет есть маленькая кухня. Они направились туда и закрыли за собой дверь. Дон сел на маленький столик. Питерсон достал перчатки и пластиковую трубку с длинной ватной палочкой.

– Мне нужен образец клеток из области глотки, – сказал он.

Дон открыл рот, Питерсон взял необходимую пробу, вернул палочку в контейнер и запечатал его.

Мосс поблагодарила Дона и передала сопроводительные документы, которые он бегло посмотрел и подписал.

– Она умирает. Организм просто отказывает.

– Сожалею, – сказала Мосс. – Результаты ДНК должны быть готовы в течение суток.

* * *

Когда они выходили из больницы, из-за облаков пробивалось солнце.

– Отвезу образец в лабораторию в Воксхол, – сказал Питерсон.

– Отлично. А я поеду к миссис Фрятт. Надо раскрыть тайну сережек и взять образец ДНК у Чарльза Фрятта.

– Хочешь, я проеду через Хэттон-Гарден? У меня есть с собой еще один набор.

– Нет, отвези этот. Я ее еще порасспрашиваю… Чтобы браться за сына, одного совпадения недостаточно.

Глава 53

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий