Knigionline.co » Любовные романы » Уроки обольщения

Уроки обольщения - Бронвин Скотт (2018)

Уроки обольщения
Книга Уроки обольщения полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Несмотря на то, что мисс Клэр Велтон красива, богата, владеет иностранными языками, умна, она не получила стоящего предложения руки и сердца. Клэр с детства влюблена в молодого дипломата - Джонатана Лэшли. Ненароком на балу Клэр делает мужчине замечание по поводу французского произношения. Мистер Лэшли рискует потерять ответственный дипломатический пост из-за проблем с французским. Он просит девушку дать ему несколько уроков, она соглашается. Джонатан, постигая язык любви, проникается нежным чувством к девушке. Страсть разгорается между ними, однако на пути влюбленных стоит расчетливая Сесилия Нотэм и ее могущественный отец, от которого зависит карьера Джонатана…

Уроки обольщения - Бронвин Скотт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Клэр хотела сделать шаг назад и уперлась в ствол дерева. Она опустила глаза. Если она скажет «нет», поцелует ли он ее тогда? Она надеялась, что нет. Она не желала получить еще и благотворительный поцелуй в придачу к благотворительному вальсу. И все же она действительно хотела, чтобы он поцеловал ее. Но только не так.

– Я знаю ответ. Не бойтесь, Клэр. Это произойдет, когда придет время. – Джонатан понизил голос. – Теперь мы знаем тайны друг друга. Мы стали настоящими друзьями.

– Дружба между мужчиной и женщиной? Разве такое возможно, мистер Лэшли? – возразила Клэр спокойно и непринужденно.

Опасность миновала. Они снова двинулись вперед.

– В обществе это не принято. Существует множество правил, которые не позволяют сближаться мужчине и женщине, если только они не заключат брак. – Она сделала свой ход. – Например, знает ли мисс Нотэм, что вы ежедневно приходите ко мне заниматься французским?

Клэр знала ответ. Сесилия и понятия не имела, как Джонатан проводит каждое утро. Большинство не знало об этом. Это смущало его. Брать уроки у нее, три года выходящей в свет и по-прежнему незамужней, старой девы, было настоящим унижением.

– Что почувствует мисс Нотэм, если узнает об этом?

– Но это просто нелепо! – принялся оправдываться Джонатан, и Клэр изо всех сил старалась сделать вид, что не обижается на правду.

И как она могла подумать, что сможет соперничать с Сесилией Нотэм? Почему такой мужчина, как Джонатан, у которого есть все, что душе угодно, мог обратить внимание на такую женщину, как Клэр, когда рядом с ним Сесилия?

И все же она на это надеялась, не так ли? Ждала этого долгие годы, ждала того момента, когда Джонатан увидит, кто она на самом деле, и полюбит ее всей душой.

– Думаю, мы должны всех разубедить, – сказал Джонатан. – Нам следует объявить о нашей дружбе, и мы можем начать с того, что перестанем обращаться друг к другу по фамилиям. Просто Джонатан и Клэр, – воодушевленно заявил он, и Клэр улыбнулась, когда он протянул ей руку.

Она пожала его ладонь, глядя в его ласковые глаза. О, глупая, глупая надежда. Она уже опоздала. Сесилия полностью завладела его сердцем. А она обрекала себя на поражение, ее сердце непременно будет разбито, и уже ничего нельзя исправить.

Какого черта он думал, прося о дружбе у женщины вроде Клэр Велтон, заранее зная, что это невозможно? Джонатан не переставал задавать себе этот вопрос, пока шел по Бонд-стрит.

И дело даже не в том, что эта дружба была невозможна с точки зрения общества. Клэр выдвинула достойные аргументы, и он был вынужден с ней согласиться. Мужчина не может просто дружить с молодой, незамужней женщиной из хорошей семьи, особенно если этот мужчина вот-вот обручится с другой женщиной.

Что ж, но это пока еще спорный вопрос. Он не был помолвлен с Сесилией. Но его все равно не покидало чувство вины. Сейчас он занимался пустословием. Но кто мог его в этом обвинить? Клэр застигла его врасплох, все в ней взбудоражило его до глубины души. Их танец, касания их тел, взгляд ее янтарных глаз, ее ум, ее невинность. Он испытал невероятное ощущение, кружа Клэр в вальсе. Черт, спустя неделю занятий это головокружительное ощущение стало посещать его везде, где они оказывались вдвоем: в саду, в танцевальном зале, в библиотеке. Он ни на мгновение не мог представить, что Клэр наивна. Наивность предполагала некоторую отстраненность от мира, одухотворенность, а она была слишком умна и практична для этого. Она просто была неопытна, ее желания и мечты были заперты в узких границах ее тихой, скромной жизни.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий