Knigionline.co » Любовные романы » Останься только на время

Останься только на время - Лина Мур (2018)

Останься только на время
  • Год:
    2018
  • Название:
    Останься только на время
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Страниц:
    287
  • Рейтинг:
    4.5 (2 голос)
  • Ваша оценка:
Книга Останься только на время полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Сверкающий славой, яркий, успешный Голливуд. Город знаменитых и успешных, где порхают «бабочки» и угасают «мотыльки». Они не пересекутся никогда, ведь лишь одному уготован пьедестал. Но они встретятся на время, чтобы узнать: какой у сумасшествия вкус. В схватку с холодным разумом вступит горячая кровь. Женщина и мужчина, боль и страсть, притяжение и опасность. Что они выберут: расчет, славу, любовь, власть, предательство?

Останься только на время - Лина Мур читать онлайн бесплатно полную версию книги

Заказываю бокал воды и рассматриваю толпу, безынтересно отсчитывая время, когда можно будет уехать. Делаю глоток и вспоминаю, что мне необходимо проверить всё перед презентацией Рейдена. Нет, он не единственный на этой неделе. Помимо него, у нас есть ещё модели и актёры, у которых намечаются премьеры, выходы, мероприятия. Но меня они мало интересуют, а вот Рейден очень. И поэтому тайно приходится просматривать отчёты и вносить корректировки. Ночью. Сегодня это тоже предстоит. Другого мне не остаётся, только тихо, без новой ошибки, которую даже не заметили.

– Шайди, какая встреча, – раздаётся рядом со мной мужской голос.

Резко оборачиваясь, встречаюсь с Дарреном, вальяжно облокотившимся о барную стойку. Расстёгнутая белая рубашка, блестящие глаза от порции алкоголя, уже впитавшегося в его кровь, и от этого поджимаю губы.

– У тебя рейс. Что ты здесь делаешь? – Сухо произношу и ставлю бокал на стойку.

– Решил немного развеяться. Лондон слишком скучный. Как ты? Давно тебя не видел из-за частых перелётов «мотылька», – допивает напиток и с шумом ставит стакан.

– У меня всё хорошо, а вот ты ещё немного и поцелуешь пол. Поэтому поезжай к себе и приведи себя в порядок, – с отвращением осматриваю его.

– Я бы лучше поцеловал тебя, Шай, – пьяная улыбка нахально играет на его губах. Делает шаг ко мне.

– Даррен, ты пьян. И от тебя несёт, как от помойки. Сколько раз говорить, что ты мне неинтересен. Ни в трезвом виде, ни в таком. Домой. Живо.

– Брось, детка, мне посоветовали быть настойчивее. Ты любишь жёстких мужчин? Роксборро такой? – Его ладонь ложится на моё запястье, и знакомый холод проносится по телу, впиваясь осколками в кожу.

– Даррен, – предупреждая, дёргаю рукой и быстро осматриваюсь, чтобы не стать новой сенсацией на этом вечере.

– Шай, я могу многое… не полечу никуда с Деном. Я покажу тебе… – не успевает он вновь схватить меня, как Даррена отталкивают от меня, и я оступаюсь от неожиданно появившегося гостя в тёмном смокинге.

Моргая, понимаю, что держусь за стойку, а Даррен осел на барный стул.

– Прекрати такое поведение. Насильственное принуждение влечёт судебный иск. И мисс Лоу явно не нравится твоя пьяная морда, Даррен, – в голосе моего заступника клокочет ярость. Поднимаю голову, чтобы посмотреть на этого мужчину, так внезапно оказавшегося здесь.

– Рейден, всё в порядке. Не привлекай внимания, ведь мистер Джонсон сейчас едет домой. И с кем не бывает такое, не так ли? – Приподнимая уголок губ, выпрямляюсь и становлюсь на всякий случай между мужчинами.

Ощущаю кожей злость Рейдена, сжимающего кулаки. Бросает на меня потемневший взгляд, а я слабо качаю головой, давая ему понять – не место и не время так вести себя.

– Шайди, я… чёрт, прости, я… – мямлит Даррен, пытаясь подняться со стула.

– Ничего. Алкоголь может быть губителен. И сейчас Рейден поможет тебе добраться до машины, – приказ. Именно приказываю ему поступить так, но не иначе. Люди уже оглядываются, прислушиваясь к нам.

– Ден, а ты… что здесь забыл? У тебя же самолёт? – Вспоминает Даррен.

– Не твоего ума дело, – огрызается он. Хоть и не смотрю на Рейдена, а оцениваю обстановку, но чувствую, как не сводит своих глаз с меня.

– Хорошего полёта, – сухо киваю обоим и обхожу их.

Ох, чёрт, адреналин подскочил с невероятной силой, и сейчас я это осознаю. Поведения такого рода от Даррена я не ожидала, совершенно забыла о нём и не была готова. Стала мягче, а это не позволительно. Выхожу из зала и направляюсь к кабинкам, чтобы собраться с мыслями и немного переждать. Но не успеваю я свернуть к дамской комнате, как мою талию обхватывает сильная рука. Вскрикиваю и в следующий момент оказываюсь прижатой к стене. Сердце бушует в груди, когда концентрирую взгляд на суровом мужском лице.

– Рейден, – шепчу и смотрю за его спину. Хоть мы и стоим в тени между коридорами, но нас могут увидеть.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий