Knigionline.co » Любовные романы » Невеста дьявола

Невеста дьявола - Лоуренс Стефани (2000)

Самый блистательный и влиятельный аристократ Англии, самый неотразимый и обаятельный обольститель лондонских дам лорд Кинстер, имел скандальную славу, за что получил прозвоще - дьявол. Его женой хотела стать не одна девушка из высшего светского общества, но лишь молоденькая гувернантка Онория Уэзерби сумела растопить лед в его загрубевшем сердце. В объятиях друг друга познали они восторг, блаженство и великолепие подлинной любви, а связали их не только узы любви и страсти, но и одинаковая жажда приключений…

Невеста дьявола - Лоуренс Стефани читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Селестина заслуживает моей благодарности. Услышав низкий голос Девила, Онория вздрогнула.

— Селестина? А чего заслуживаю я, скажите на милость?

— Моего внимания. — Девил прижал ее к себе. — Ничем не ограниченного.

Их губы слились, и Онории показалось, что она плывет по воздуху. После той достопамятной сцепы в гостиной они целовались в первый раз. Но теперь все было иначе. По телу разливалось приятное тепло, губы таяли и вновь становились твердыми.

Неугомонные пальцы Онории поглаживали лацканы сюртука, властная рука Девила покоилась на ее бедре. Жар ее тела ощущался им через полупрозрачный шелк. Онория растворялась в объятиях Девила, уступая его настойчивости и подчиняясь собственному неутолимому желанию.

Магия любви подействовала на них быстро. Трудно сказать, сколько минут длился их головокружительный поцелуй.

Его прервал стук каблучков по каменным плитам холла

Девил поднял голову и посмотрел на дверь, но — вопреки ожиданиям Онории — отпустил ее. Когда на пороге появилась герцогиня, он, только чтобы соблюсти этикет, снял руку с бедра Онории и мягко развернул ее к двери, продолжая обнимать за талию. Герцог никоим образом не собирался скрывать, что они целовались.

Онория растерянно заморгала — реакция у нее оказалась замедленной. Она все еще стояла, приподнявшись на цыпочки и положив руку на грудь Девила. Герцогиня, как истинно светская дама, притворилась, что ничего не заметила.

— Если вы готовы, дорогие мои, то предлагаю ехать. В этой гостиной нам делать нечего.

Девил кивнул и предложил Онории руку. Она вышла из комнаты — обновленная, любящая и любимая.

Поездка на Беркли-сквер, где находился особняк лорда Джорджа Кинстера, заняла всего минут пять. Следующие пять минут Онория и Девил провели в окружении родственников. Они заполонили всю гостиную: высокие мужчины с властными манерами и их оживленно болтающие, величавые жены. Кинстеры явно оттесняли других гостей на второй план.

Платье Онории не осталось незамеченным. Дамы из семейства Кинстеров широко улыбались и одобрительно кивали. Мужчины сопровождали ее восхищенными взглядами. Общее мнение выразил Люцифер.

— Надеюсь, вы понимаете, что, если бы не Девил, поклонники осаждали бы вас со всех сторон, — сказал он, покачав черноволосой головой.

Онория напустила на себя простодушно-невинный вид.

Ужин начинался в семь часов, танцы — в девять. Наконец Уэбстер (его позаимствовали у Девила ради особого случая), перекрывая шум голосов, объявил, что кушать подано.

Девил повел в столовую свою тетку. Онорию сопровождал Уэйн. Ей вспомнилось, что нечто подобное было и на похоронах Толли.

— Вы всегда замещаете Девила?

Уэйн сначала удивился, а потом по его лицу скользнула улыбка.

— Я сказал бы иначе: мы прикрываем друг друга. Девил старше меня всего на несколько месяцев. Мы всю жизнь вместе, — тихо ответил он в своей обычной, холодновато-надменной манере.

В этих словах звучала преданность, что весьма порадовало Онорию. Уэйн усадил ее возле Девила и сам устроился рядом. Оказавшись в таком приятном окружении, она искренне обрадовалась.

Разговор вертелся вокруг политики и событий дня. Онория слушала с необычным для себя интересом — ей было важно узнать взгляды Девила, проверить, насколько отвечает действительности образ, сложившийся в ее представлении. Во время второй смены блюд она случайно оглянулась и заметила, что все кузены герцога до сих пор носят траур. Девил сидел слева: да, черная повязка, почти сливающаяся с фраком, есть и у него.

Уставившись в тарелку, Онория мысленно выругалась.

Время тянулось медленно. Наконец они встали из-за стола и направились в бальный зал. Декоративные венки, развешанные по стенам, вызвали всеобщее восхищение. Здесь можно было поговорить наедине. Гости, приглашенные на бал, еще раздевались в холле. Онория дотронулась до траурной повязки Девила. Он повернул голову и приподнял брови.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий