Knigionline.co » Любовные романы » Буревестники

Буревестники - Филиппа Грегори (2018)

Буревестники
Книга Буревестники полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

1453 год, в Европе настали темные времена: новые земли завоевала Османская империя, взят Константинополь, папа римский беспокоится о занимаемом посте и власти. Его Святейшество отдает приказ ордену Тьмы, призванному повсюду искать признаки конца света и создавать «картину страхов». И на авансцену выходит Лука. Он умен не погодам, его вместе с монахом братом Пьетро, слугой Фрейзе снаряжают в экспедицию. К ним присоединяется благородная Изольда и ее компаньонка – Ишрак. На пути они встречают пророка Иоганна Доброго, который собирает в новый крестовый поход детей, но вдруг произошло нечто невероятное…

Буревестники - Филиппа Грегори читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Пока с моими мозгами ничего не случилось, но спасибо за заботу. Так или иначе, Платон считает, что Атлантида затонула после мощного землетрясения. Именно это заставило меня предположить, что случившееся может оказаться природным явлением, а не Божьим промыслом или кознями дьявола. И призывающие бурю здесь ни при чем… если такие существуют. Возможно, такое происходит естественно, согласно строгим законам природы. Но зачем Бог сотворил мир, в котором может случиться нечто подобное – это уже другой вопрос.

Брат Пьетро приосанился.

– Ага!.. Ты задала серьезный вопрос. Дело в том, что безупречный мир, созданный Господом, был разрушен грехом в райском саду, когда Ева съела запретный плод – яблоко.

Изольда лукаво переглянулась с Лукой: оба знали, что Ишрак и брат Пьетро находятся на грани ссоры.

Ишрак недоуменно уставилась на монаха:

– А что плохого в том, чтобы его съесть?

– Но в виду-то имелось не яблоко. Плод символизирует познание.

Лука подмигнул Изольде:

– Женщина хотела набраться разума?

– Да, – подтвердил брат Пьетро поучающим тоном. – Но Господь желал, чтобы Адам и Ева не получили познаний.

Ишрак высокомерно посмотрела на брата Пьетро.

– Казалось бы, всевидящий Бог должен был предвидеть, что Ева проявит любопытство, – заявила она. – И почему бы ей не стремиться к знаниям? У меня тоже есть эта тяга. Разве женщинам приятно жить в невежестве? Или мужчинам? Неужели Богу нужны темные люди, которые рассуждают, как эти несчастные простолюдины, которые только что обвиняли нас в колдовстве? А ведь они истово верят в то, что существуют ведьмы, способные призвать бурю, а у дьявола хватает времени портить им жизнь?

Брат Пьетро едва не лишился дара речи. Он сгреб свои записи, поклонился алтарю и отвернулся.

– Нет смысла пытаться что-то тебе объяснить, – бросил он. – Ты – еретичка и девица.

Трудно было определить, что он считал наихудшим.

– Дон Лукретили утверждал, что девушка способна учиться, не перенапрягая свое естество, – не отступилась Ишрак. – К примеру, Гипатия Александрийская[8] преподавала своим ученикам философию Платона и не болела. Когда дон Лукретили жил в Испании, он отправил меня в университет Гранады. Кроме того, мы, еретики, считаем образование важным. Многие арабские девушки имеют склонность к наукам. Мы, мавры, полагаем, что женщины могут учиться не хуже мужчин. Мы не считаем богоугодным, чтобы они были суеверными дурами.

– Но он не отправил свою дочь Изольду изучать еретические науки? Он постарался ее уберечь, – напомнил ей брат Пьетро.

– И очень жаль, что не отправил! – вмешалась Изольда.

– Занятия велись на арабском или испанском, – объяснила Ишрак. – Госпожа Изольда не знает этих языков. Кроме того, ее растили христианской дамой, которой предстояло быть полновластной хозяйкой в своих владениях.

– Но сможем ли мы все выяснить до конца? – пробормотал Лука себе под нос.

Пройдя по нефу, он замер на пороге церкви и посмотрел на гавань. Море, мирно плещущее под грузом обломков, казалось, никогда не терзало Пикколо.

– Как нам выяснить, не двигалась ли земля, вызывая волну? Может, это произошло у далекого берега… или даже на дне моря. А если это нам неведомо, то как мы сможем определить истинную причину случившегося?

К Луке подошел отец Бенито.

– Здешние жители рассказывают историю о страшном землетрясении, обрушившем мол. Это было лет сто назад. А потом Пикколо накрыла волна, которая утащила все суда в море и разрушила два первых ряда домов, построенных вдоль берега. Даже колокольня рухнула наземь. Позже ее восстановили: в церковных записях остались сведения об уплате каменщикам. Вот откуда я знаю, что сведения о том бедствии правдивы.

Ишрак кивнула Луке:

– Землетрясение, после которого пришла волна, – отметила она.

– Сто лет назад? – уточнил Лука у отца Бенито. – Ровно сто?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий