Knigionline.co » Любовные романы » Новобрачная

Новобрачная - Гарвуд Джулия (2003)

Новобрачная
  • Год:
    2003
  • Название:
    Новобрачная
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Байкова Г. П.
  • Издательство:
    Аст
  • Страниц:
    136
  • ISBN:
    5-17-018020-9
  • Рейтинг:
    4.3 (7 голос)
  • Ваша оценка:
Юную Джейми, дочку английского барона, по прихоти короля отдают в невесты могущественному и влиятельному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, перерожилось затем в неистовую дикую страсть, обжигающую и волнующую сердце. Нерушимые узы соединили прекрасную Джейми, достойную быть супругой величественного воителя, и отважного героя с пламенной душой. Такова история о великой любви, изменившей человеческие судьбы…

Новобрачная - Гарвуд Джулия читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Ты так сосредоточена, будто пытаешься разрешить все мировые проблемы.

– Я пытаюсь справиться только с одной проблемой.

– И какова же она?

– Это моя проблема, Алек, и я решу ее сама не позднее, чем завтра. Поверь мне, муж.

– Я верю тебе, жена.

– Правда? – спросила Джейми, просияв.

– Конечно. Взаимные честность и доверие все равно что две руки на теле человека. Без них как без рук. Так в чем же все-таки дело? Почему ты опять хмуришься? – поинтересовался Алек, стараясь не рассмеяться. Но, решив, что с нее хватит на сегодня, заметил: – Уже поздно, Джейми. У тебя был трудный день. Не напрягайся сейчас. Уже пора…

– Спать. – закончила, вздыхая, Джейми.

– Нет… доставить мужу удовольствие.

– Я только что доставила тебе удовольствие. Разве нет?

– Да, и у тебя это получилось неплохо. Тебе повезло, что у тебя такой терпеливый муж.

– У меня ненасытный муж, Кинкейд. Ты знаешь, сколько раз мы уже…

– Ты хочешь, чтобы я считал?..

Джейми засмеялась и прижалась к мужу.

Алек оборвал ее смех горячим поцелуем. Они предались любви медленно и с наслаждением. А Алек все шептал и шептал что-то по-кельтски…

«Завтра, – подумала Джейми, – завтра же он услышит из моих уст слова своего родного языка…»

…Джейми почти мгновенно уснула. Алек набросил на их разгоряченные тела плед и спустя минуту тоже погрузился в сон.

Кинкейд проснулся от тихого шороха, и его рука мгновенно потянулась к мечу. Но на пороге спальни стояла Мери-Каталина. Поколебавшись, она бросилась к Джейми.

– Не надо будить маму, – прошептал Алек. – Скажи мне, что случилось? – Он поманил девочку пальцем, и она послушно подошла к нему. В глазах малышки был испуг.

– Что с тобой? – спросил Алек. Мери подняла подол рубашки:

– Я мокрая. – По ее щекам струились слезы. Алек стянул с девочки рубашку и бросил на пол.

– Теперь ты не мокрая, – сказал он.

Их голоса разбудили Джейми. Сквозь полуприкрытые веки она видела, как Алек встал с постели, взял девочку на руки и, открыв дверь, передал се стражнику.

Джейми чуть было не выдала себя, закричав, что отец должен укладывать ребенка в кровать сам, а не отдавать чужим людям, но вовремя вспомнила, что муж совсем голый и появлением в таком виде в спальне дочери может до смерти напугать бедную Эдит. Представив эту картину, она захихикала, уткнувшись в подушку.

Алек вернулся в постель, притянул жену к себе и, прежде чем она успела устроиться поудобнее, захрапел.

Джейми вздохнула и закрыла глаза. Скорее бы наступило утро. Завтра будет день ее триумфа!

Но этот день стал худшим в се жизни. Правда, начинался он совсем неплохо. Джейми вместе с Эдит навели порядок в зале, повсюду расставили цветы, заменили старые циновки новыми, отполировали высокий стул, предназначенный для короля. На всю работу у них ушло меньше двух часов.

Единственное, что безмерно раздражало Джейми, – это Гавин и Маркус, следовавшие за ней по пятам. Она натыкалась на них везде и всюду.

– Вам что, делать нечего? – поинтересовалась она, теряя терпение.

– Сегодня мы свободны от наших обязанностей, – ответил Гавин.

Джейми недоверчиво посмотрела на них.

– Но почему вы ходите за мной?

Уйти от ответа воинам помогла Мери-Каталина, потянувшая в этот момент Джейми за юбку. На девочке было платье цветов клана Кинкейда, которое ей подарила жена кузнеца. Джейми подхватила дочку на руки и зашептала ей на ухо, какая она красивая.

– Можно мы с Мери пойдем к Франческе? – спросила подошедшая к ним Эдит.

– А кто это Франческа?

– Жена кузнеца, – объяснила Эдит. – У нее есть несколько пар детских ботинок. Я хочу подобрать что-нибудь для Мери.

– Скажите Франческе, что я благодарю ее за помощь. Эдит покачала головой:

– Боюсь, что она обидится. Она считает помощь Мери своим долгом.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий