Knigionline.co » Боевики » Ghost Recon. Дикие Воды

Ghost Recon. Дикие Воды - Дански Ричард (2018)

Ghost Recon. Дикие Воды
  • Год:
    2018
  • Название:
    Ghost Recon. Дикие Воды
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Я. Б. Сорокина
  • Издательство:
    Эксмо
  • ISBN:
    978-5-04-095474-2
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Группа беглых солдат армии Венесуэлы захватывает под свое управление регион в дебрях Амазонки. «Призраки» – высшее подразделение спецназа армии Соединенных Штатов – получают миссию проникнуть на вражескую территорию и спасти заложников.
Номад, в первый раз взявший на себя командование отрядом, оказывается в другой стране с двумя новичками, сомнительной информацией, без необходимой подготовки и без подстраховки на случай неудачи. Впрочем, у отряда не имеется иного выбора, кроме как постараться выполнить задание, пусть даже производя действия буквально вслепую.
Оказавшись перед трудным выбором и полагаясь лишь на свои силы, «Призраки» должны обучиться работать как единое целое… или умереть.

Ghost Recon. Дикие Воды - Дански Ричард читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Там есть венесуэльская застава, но они давно никого не останавливают. – Лейтенант поморщилась. – Это хорошо для рыбалки, но еще лучше для других дел, как вы понимаете.

Номад кивнул, и Корреа продолжила:

– В общем, технически, если вы попадете в передрягу к северу от границы, мы не сможем вам помочь. Инцидент на границе – последнее, что нам нужно. Там все еще территория Венесуэлы, пусть даже на нее всем наплевать. Впрочем, между нами, нынешнее положение границы – спорный вопрос. В любом случае, карты, снасти, наживка и все, что вам может понадобиться, будет доставлено в лодку незадолго до того, как вы отчалите. Снаряжение будет уложено в ящики с двойным дном. Вы сможете переодеться, когда доберетесь до места, но на воде лучше выглядеть как туристы.

– Она лично проследит за погрузкой, – добавил Протазио. – Вы получите все необходимое, чтобы экспедиция прошла успешно.

– Звучит хорошо. – Перримен приподнял бутылку с пивом, и остальные последовали его примеру. – За удачную рыбалку.

– За удачное путешествие, – был ответ.

Холт в один заход опрокинул в себя пиво и со стуком вернул бутылку на стол:

– Надо повторить. Еще желающие?

– Думаю, с нас достаточно, спасибо. – Перримен сделал небольшой глоток; пиво было густым и крепким. – Нам рано вставать, не забыл?

– Было бы из-за чего напрягаться, – отозвался Холт и повернулся к лейтенанту Корреа. – Итак, Марта, если «Шингу» пьют только туристы, то что тогда пьют местные? – Офицер быстро глянула на Протазио, а затем собралась было ответить, но Холт не дал ей такой возможности. – Нет-нет, лучше покажи. Пойдем. – И она действительно пошла с «призраком» к бару; уже по пути между ними завязалась оживленная беседа.

– Думаю, мне пора закругляться, – подал голос Мидас и отставил от себя почти полную бутылку. – Как ты и сказал, вставать придется рано.

Он поднялся, кивнул Номаду и Протазио, а затем без лишних слов покинул бар.

– Каких разнообразных друзей вы взяли с собой на рыбалку, – заметил капитан, когда Мидас вышел. – Много уже наловили вместе?

– Не так много, как могли бы, – ответил Перримен. – Но я уверен, что это будет хорошее путешествие.

– Однозначно. – Протазио склонился над столом. – Но, должен признать, я несколько разочарован тем, насколько быстро ваш друг отвлекся от основной задачи. – Он чуть заметно кивнул в сторону бара, где оживленно общались Холт и Корреа. – Если он перейдет рамки дозволенного, это может отразиться на том, насколько хорошо моя команда поддержит вашу экспедицию.

– Вы мне угрожаете, капитан?

– Нет, просто напоминаю, что, когда речь идет о чем-то столь… деликатном, как ваша вылазка, стоит быть уверенным, что все знают свое место и думают только о деле. Вашему отряду стоит сосредоточиться на том, что вас ждет выше по течению.

– Понимаю. Я с ним поговорю.

– Буду очень признателен. – Протазио встал. – А теперь прошу меня простить, но я тоже вас покину. Боюсь, вы не единственные рыбаки на этой реке.

Капитан сдержанно улыбнулся и подошел к бару, чтобы прервать разговор Корреа и Холта. С очевидным неудовольствием лейтенант послушалась, и бразильцы покинули бар.

– Хреновое начало, парни, – хмыкнул Дескальсо, покручивая в руке бутылку, в которой пива осталось только на донышке. – Поверьте, вам не стоит переходить дорогу Протазио. Не в этот раз.

– Понял я уже, – с отвращением ответил Номад. – Что нам еще стоит знать?

– Спускайтесь к четырем утра и убедитесь, что Корреа обеспечила погрузку. После этого вы перестанете быть моей проблемой – до того как вернетесь с уловом. Удачной… черт, как правильно сказать? Не охоты же, ведь вы на рыбалку собираетесь.

– Просто удачи, – подсказал Уивер. – Удача нам точно понадобится.

Дескальсо усмехнулся:

– Как и всем нам. – Он допил пиво и поднялся. – Хотите еще чего-нибудь? Я собираюсь закрыть счет.

– Все нормально, – ответил Перримен.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий