Об истине - Екатерина Гичко (2020)

Об истине
Книга Об истине полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Артефакт истины неожиданно оказывается в руках у героев. Как с ним поступить? Разумно было оставить его на прежнем месте, так как неизвестно какие неприятности он может принести…А может с его помощью можно познать настоящую истину? Героям предстоит непростой путь домой, где их ждут. Дарилла и Риалаш пришли к взаимопониманию, но им предстоит столкнуться с трудностями, научиться относиться друг с другом с большим пониманием, доверием. Так же их спутникам предстоит разобраться в себе, выбрать жизненный путь…

Об истине - Екатерина Гичко читать онлайн бесплатно полную версию книги

Договорить он не успел. Корабль сильно накренился на левый борт, и один из склонившихся над перилами мужчин с коротким криком улетел в воду. С громким плеском судно приняло прежнее положение. Загудел шум голосов. Кто-то из речников бросил потерпевшему верёвку. Но тот не успел схватиться за неё. Рядом с ним из воды показалась чёрная лоснящаяся голова с любопытными глазами. Мужчина дико заорал.

Лорес с высоты мог разглядеть, что эта клякса совсем маленькая. Странная зверушка подняла над водой маленькие щупы и обвила ими зашедшегося в истерических воплях мужика. Её голова вытянулась над водой, и в чёрном теле раздвинулась горизонтальная щель, из которой вылез нежно-розовый язык. Крошка-клякса от всей души лизнула свою случайную добычу, от пояса до макушки обмазав мужика густыми слюнями.

- Руки! Руки давай! - орали мужику речники.

Один из них свесился за борт и тянулся к потерпевшему. Двое других крепко держали его за ноги.

- Тянись! - велели они заходящемуся в истерике мужчине. - Он маленький ещё и жрать не умеет! Тянись!

До того, наконец, дошёл смысл слов, и он изо всех сил потянулся вверх. Держащая его клякса, казалось, с удивлением смотрела на происходящее, а потом, словно сообразив, что тот хочет, приподняла его вверх. Речник схватил потерпевшего за ворот, и его товарищи потянули их на корабль. Странная тварюшка, видимо, решила помочь и подтолкнула округлой головой перепуганного мужчину под зад. От толчка и потерпевший, и тянущие его речники кубарем покатились по палубе. А маленькая клякса, обтеревшись напоследок боком о борт, канула в глубину.

И вовремя. Оборотень, товарищ пострадавшего, нашёл багор и метнулся к краю борта, занося над головой оружие. Бросить он, правда, его не успел. Капитан оказался быстрее. Подскочив, он выхватил багор и отвесил мужчине такую затрещину, что тот покатился на палубу вслед за товарищем.

- Не сметь! - рявкнул он так, что на корабле наступила полная тишина. - Рядом с ним должна быть мамаша! Есть желающие поиметь дело с ней?

Никто не посмел нарушить возникшую тишину, выражая этим, видимо, своё нежелание связываться с мамой-кляксой.

Лорес, переведя взгляд в сторону, вздрогнул. В двадцати саженях от корабля на поверхности воды опять появилась широкая чёрная спина, на которой сидела маленькая клякса. Её можно было различить только по большим любопытным глазам и по маленьким, шевелящимся в воздухе щупальцам. Раздался то ли вздох, то ли бульканье, и мамаша со своим дитятком скрылись под водой.

Глава 3

Гава-Ыйские болота пропали из виду через два дня. На третий день Риалаш начал беспокоиться. Беспокойство было странное, больше похожее на раздражение, и шло откуда-то изнутри. Сперва наг не обратил на это внимания, но ощущение внутреннего зуда не улеглось. К вечеру настроение испортилось, и наагасах стал очень нервным.

- На линьку похоже, - озадаченный Миссэ почесал голову, - но до неё ещё нескоро. Вы обернитесь, может, с хвостом что случилось.

Риалаш обернулся. Его змеиный облик вызвал среди команды корабля настоящий ажиотаж. Некоторые оборотни даже за багры схватились. Капитан был сильно возмущён: его не предупредили о расовой принадлежности нанимателя. Пока Доаш их успокаивал, Миссэ осматривал хвост раздражённого наследника и сочувствующе вздыхал.

- Всё-таки линька, - сделал он заключение. - Видимо, ожоги спровоцировали её начало.

- Этого мне ещё не хватало! - Риалаш недовольно хлопнул хвостом по палубе.

- А это плохо, что она началась так рано? - обеспокоенно поинтересовалась Дарилла.

- Да так-то хуже не будет, но сам процесс не очень приятный, - ответил Миссэ. - Чешется же всё. И лучше всего до её завершения с хвостом поползать. Так кожа быстрее слезет...

Он прервался, так как именно в этот момент наагасах с остервенением почесался хвостом о борт. И речники, и охранники воззрились на страдающего наследника с сочувствием.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий