Knigionline.co » Любовные романы » Моя драгоценность

Моя драгоценность - Kирa Стрeльникoва (2019)

Моя драгоценность
Книга Моя драгоценность полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Пять подруг, каждая по-своему уникальна. Так или иначе они нашли свое счастье, стали ценным сокровищем для кого-то. Расследования, драконы, соперничество, опасные интриги, амулеты – все на страница этой книги!

Моя драгоценность - Kирa Стрeльникoва читать онлайн бесплатно полную версию книги

Отчего-то оставаться наедине с Вейном ей отчаянно не хотелось, с чувствами и эмоциями творилось что-то неладное, и оттого пугающее. Однако она не ожидала, что Лис окажется прямо за её спиной – двигался барон на удивление бесшумно, даже чуткие ушки Левидии не уловили ни звука. Ладони молодого человека опустились на книги по обе стороны от замершей маркизы, он наклонился почти к самому её лицу и мягко улыбнулся. Малахитовые глаза загадочно мерцали в полумраке библиотеки, и Леви неслышно сглотнула сухим горлом, крепче сжав края воротника.

– Хочешь, расскажу сказку на ночь? – выдохнул ей практически в губы Вейнерд, гипнотизируя своим взглядом и улыбкой.

– В-вейн… – пискнула совсем растерявшаяся Левидия. – Ты… странный…

Он же в ответ резко выпрямился, хмыкнул и ухватил девушку за руку.

– Иди сюда, – барон де Рисс потянул Рысь за собой к креслу. – Нормальный я, с чего ты взяла.

Леви нахмурилась, но послушно пошла за ним. Очень хотелось спросить, кто же из них с Элеттой ему нравится, ведь на этом вечере она видела – Вейнерд был явно не в восторге, что младшая маркиза флиртует с его приятелем. А сейчас… Она тряхнула головой и выбросила странные мысли из головы. Между тем, барон остановился у кресла, сел, не выпуская руку Левидии, и в следующий момент девушка только слабо ахнула: Вейн дёрнул её к себе и самым наглым образом усадил на колени!

– Лис!.. – возмутилась Леви, но больше ничего сказать не успела.

– Сиди, – властно оборвал её барон, обнял одной рукой, прижав к себе, и накрыл ножки фирры пушистым хвостом. – Что ты от меня шарахаешься, раньше же нормально себя вела, – с лёгкой иронией произнёс Вейн, вот только его тёплое дыхание, защекотавшее шею Левидии, ещё больше ввергло маркизу в нервные переживания.

– Ты тоже… не замечал нас, – буркнула она, поёрзав – ощущение мягкого меха на обнажённых лодыжках было ужасно приятно, да и ноги не мёрзли.

– Ну, всё меняется, сама же говорила, – чуть понизив голос, отозвался Вейн, и Леви едва подавила дрожь. – Вы обе выросли, и ты, и Эли. Я сказку обещал, – резко сменил он тему и взял книжку со стола.

А вот Левидия зацепилась за его слова, кольнуло неловкое чувство, что она обманывает сестру.

– Да, Эли тоже выросла, и по-моему, ты сегодня вечером это заметил, Вейн, – девушка попыталась отстраниться и посмотреть на Вейнерда. – Тебе же не нравилось, как она флиртовала с Сигером!

– Сиди спокойно, неугомонная, – с тихим смешком ответил Вейн, и к великому смущению Левидии легонько поцеловал её в шею. – Да, не нравилось, потому что он бабник и цепляется к каждой юбке, и может быть настойчивым, даже слишком. А Эли несмышлёная ещё в отношении мужчин, – барон положил книгу на колени Левидии. – Всё, хватит о ней, – решительно заявил он и слегка потёрся носом об ушко Рыси.

Та от неожиданности тихонько мявкнула и дёрнулась.

– Перестань! – нервно выпалила она и попыталась выбраться из объятий, хотя так тепло было сидеть, и опять же, хвост…

Пальцы Левидии невольно потянулись к рыжему меху, осторожно коснулись и тихонько погладили. Вейн между тем вздохнул и ответил:

– Хорошо, не буду, прости. Сказку будешь слушать? – весело добавил он.

– Я не маленькая, чтобы их слушать, – буркнула Леви, однако уже смотрела на рисунок в книге. – Это что такое? – с любопытством спросила она.

Пальцы девушки между тем продолжали поглаживать хвост Вейнерда, и она не видела, как медленно расширились зрачки молодого человека от такого простого действия Левидии. Он на мгновение прикрыл глаза, уши с чёрными кончиками нервно дёрнулись, но потом барон взял себя в руки и положил подбородок на плечо Рыси.

– Это родовой амулет, – негромко ответил Вейнерд. – Его сделала моя прабабка, она жила в этом поместье, для своего жениха.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий