Knigionline.co » Любовные романы » Зов предков

Зов предков - Даниэла Стил (2019)

Зов предков
Книга Зов предков полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Две женщины. Одна – дочь индейского вождя, ставшая французской маркизой де Маржерак и втянутая в водоворот приключений опасной эпохи. Вторая – ее далекий потомок, антрополог из Америки Бриджит Николсон, карьера которой рухнула, жених предал. Теперь девушка, разыскивая материал для биографии маркизы, ищет вдохновение в ее жизни, чтобы из осколков собрать собственную жизнь…

Зов предков - Даниэла Стил читать онлайн бесплатно полную версию книги

Уже ближе к вечеру, покидая библиотеку, Марк предложил зайти куда-нибудь, чтобы выпить по бокалу вина, и Бриджит согласилась. Обычно она не соглашалась так легко на предложения малознакомых людей, но Марк показался ей вполне приличным человеком, к тому же общее увлечение историей в какой-то мере расположило их друг к другу.

Отыскав поблизости кафе, они сели за свободный столик и сделали заказ.

– Итак, что вы поделываете, когда не разыскиваете своих предков во Франции? – спросил Марк. – Кажется, вы упоминали об антропологии… Вы ее преподаете или, может быть, занимаетесь научной работой? Бываете в экспедициях?

– Нет, я не преподаю, – ответила Бриджит. – Я пишу докторскую диссертацию, а работаю я в приемной комиссии Бостонского университета. – Сначала она хотела этим и ограничиться, но потом решила сказать правду. – Точнее – работала… – добавила Бриджит. – Примерно месяц назад меня отправили в полугодовой оплачиваемый отпуск, а фактически уволили. Теперь вместо меня в приемной комиссии будет работать компьютер.

– Поверьте, я вам искренне сочувствую. Во Франции подобные вещи тоже случаются, причем все чаще и чаще… И чем вы теперь намерены заняться?

– Пока только поисками информации о моих предках и составлением генеалогического древа. – Бриджит улыбнулась. – Потом я поищу себе работу в приемной комиссии другого университета – в Бостоне, где я живу, их довольно много.

– Я защитил магистерскую диссертацию по литературе в Гарварде, потом совершенствовался в Оксфорде и в других местах, но Бостон мне понравился больше всего. Где именно вы там живете?

Бриджит назвала свою улицу, и Марк сказал, что снимал квартиру примерно в четырех кварталах от ее дома. Это было любопытное совпадение, но Бриджит не успела ему удивиться – она вдруг вспомнила, где могла слышать его фамилию.

– Послушайте, не вы написали книгу о мальчике, который разыскивает своих родителей после войны? Я читала ее в переводе, и мне она очень понравилась. Очень трогательная история. Родители мальчика участвовали во французском Сопротивлении и погибли, сироту взяли к себе другие люди, и в конце концов он женился на их дочери. У вас получилась просто замечательная книга – одна из лучших, которые я читала, хотя она, конечно, очень грустная.

Марк, похоже, был доволен ее похвалой.

– Этот маленький мальчик – мой отец. И моя мама действительно была из той семьи, которая приютила его, когда он остался совершенно один. Мои дед и бабка погибли, сражаясь с бошами. Это была моя первая книга, и я посвятил ее их памяти.

– Я помню, как плакала, когда читала.

– А я – когда писал.

Бриджит была весьма удивлена тем, что судьба свела ее с человеком, написавшим понравившуюся ей книгу. Она действительно была хороша даже в переводе – трогательная, за душу берущая повесть о жизни и страданиях маленького сироты. Бриджит вспоминала ее еще долго после того, как перевернула последнюю страницу.

– А знаете, вы ведь и сами похожи на индианку, – заметил Марк, пристально глядя на нее.

– Девушка в Мормонском архиве семейной истории сказала мне то же самое. Наверное, это из-за моих жгуче-черных волос.

– Но что, если в ваших жилах и в самом деле течет кровь сиу? Это довольно необычно… Так, во всяком случае, мне кажется. У большинства людей такие скучные предки, а вот о вас этого не скажешь. Подумать только – ваша прапрапрабабка, индианка, пересекала океан и вышла замуж за французского маркиза!

– Это еще не все, – улыбнулась Бриджит. – В юности ее захватили индейцы враждебного племени, но она сумела спастись. Я предполагаю, что при этом она даже убила их вождя, но документальных свидетельств этому, разумеется, не существует. Интересно, что бежать ей помогал какой-то француз, или, во всяком случае, белый мужчина. Возможно, он и привез ее во Францию. В общем, на долю моей прапрапрабабки выпало немало испытаний, но она вышла из них с честью.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий