Knigionline.co » Любовные романы » Потайная дверь

Потайная дверь - Ева Фёллер (2019)

Потайная дверь
Книга Потайная дверь полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Анна работает стражем времени уже два года, у нее дел хоть отбавляй. То в прошлое нужно отправиться, чтобы пожар предотвратить и спасти произведения художника, то переместить на несколько десятилетий назад ученого, чтобы ускорить научный прогресс. Можно осмотреть достопримечательности города, если останется время. Анна именно так собиралась провести несколько свободных дней в Лондоне ХIX века, а после вернутся свой мир. Но она не знала, что в далеком прошлом застрянет надолго. Внезапно оказались разрушены порталы путешествий, будущее в опасности. Кто за этим стоит? Анне предстоит выяснить и не допустить катастрофу.

Потайная дверь - Ева Фёллер читать онлайн бесплатно полную версию книги

За нашим общим чаепитием сформировался план – что-то вроде неожиданного удара. Мистер Скотт хотел обеспечить нас группой поддержки из пяти – самое меньшее – верных людей, которые будут эскортом сопровождать нас на Гросвенор-сквер и обеспечат нам отступление после того, как мы получим доступ к зеркалу.

– Но разве Фицджон не ждет, что мы явимся с таким подкреплением? – возразил Себастьяно. – Вполне может быть, что он тоже собрал боевое подразделение, чтобы быть уверенным, что Анна от него не уйдёт.

– Поэтому нам нужен дополнительный отвлекающий манёвр, – сказал мистер Скотт. Он прервался и позвонил в колокольчик, вызывая свою экономку. – Миссис Симмонс, принесите нам, пожалуйста, ещё чаю.

Она удалилась, и мистер Скотт продолжил свои разъяснения:

– Самым подходящим для этого мне представляется пожар.

– Пожар? – удивлённо повторила я. – Какой пожар? Неужто вы хотите поджечь дом?

– Всего лишь небольшой, неопасный кухонный огонь, но зато с возможно более вонючим дымом, который наверняка выгонит из дома всех жителей.

– А в это время мы войдём с нашими людьми через чёрный ход и посреди всего этого хаоса незаметно обыщем комнаты Фицджона, – завершил Хосе. Он одобрительно смотрел на старого книготорговца. – Хороший план. Я бы и сам предложил то же самое.

Но мистера Скотта не обрадовала похвала Хосе. Он лишь рассеянно кивнул и уставился покрасневшими глазами в пустоту. Было ясно, о чём он думает: что все его старания не смогут вернуть ему Джерри.

– А теперь определимся со временем, – сказал Хосе. – Я бы предложил завтра вечером, когда стемнеет – так нам легче будет воспользоваться всей неразберихой.

– Очень хорошо, – согласился мистер Скотт. – Скажем, в девять часов. Я со своими людьми буду там к этому времени.

Миссис Симмонс принесла нам свежезаваренный чай, и мы выпили ещё по чашке, прежде чем уйти. Я простилась с Сизифом и пообещала ему, что мы скоро увидимся. И что я позабочусь о том, чтобы ему никогда не пришлось сидеть на цепи. Гладя его пушистый лоб, я чуть не расплакалась. С одной стороны, мне хотелось только домой, назад в моё время. С другой стороны, как же мне будет недоставать там этого малыша.

Подавленная и измученная, я отправилась вечером спать в наше тайное убежище – без Себастьяно, потому что Хосе и он хотели ещё непременно обговорить детали завтрашнего вечера. На обратном пути к нашему пристанищу Хосе сказал, что с некоторой перестройкой паровой машины он, может быть, сконструирует стабильный портал и таким образом полностью восстановит связь с потоком времени. После своего возвращения он каждый день на несколько часов уезжал к мистеру Стивенсону, чтобы вместе с ним работать над машиной – в одном тайном месте, которое он нам не выдал. Мы только знали, что машина находится уже не на Джеймс-стрит, а по распоряжению Хосе спешно перемещена.

Я так устала, что больше ничего не понимала в их тихом разговоре. Несмотря на множество тревог и страхов, я моментально впала в глубокий и, к счастью, лишённый сновидений сон.

Когда я проснулась, у меня было чувство, что я не проспала и пяти минут. Себастьяно склонился надо мной и тряс меня за плечо:

– Проснись, Анна!

В свете ночной свечи его лицо казалось серьёзным и решительным. Он был уже в плаще и шляпе и – как я обнаружила к своему ужасу – с пистолетом на поясе.

– Тебе надо вставать.

Я панически вскочила:

– Он нас нашёл? Надо бежать?

– Не волнуйся. Всего лишь небольшое изменение в планах. Мы проведём нашу Операцию «Зеркало» уже сегодня. – Он приоткрыл окно и вслушался в ночь. – Только тихо. И давай быстрее.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий