Knigionline.co » Любовные романы » Потайная дверь

Потайная дверь - Ева Фёллер (2019)

Потайная дверь
Книга Потайная дверь полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Анна работает стражем времени уже два года, у нее дел хоть отбавляй. То в прошлое нужно отправиться, чтобы пожар предотвратить и спасти произведения художника, то переместить на несколько десятилетий назад ученого, чтобы ускорить научный прогресс. Можно осмотреть достопримечательности города, если останется время. Анна именно так собиралась провести несколько свободных дней в Лондоне ХIX века, а после вернутся свой мир. Но она не знала, что в далеком прошлом застрянет надолго. Внезапно оказались разрушены порталы путешествий, будущее в опасности. Кто за этим стоит? Анне предстоит выяснить и не допустить катастрофу.

Потайная дверь - Ева Фёллер читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Пока! – тихо сказала я, хотя они больше не могли меня слышать.

– Вот и всё, – пробормотал Себастьяно. – А теперь – только домой!

Мне уже не терпелось вернуться в 2013 год, однако худшая часть мне ещё предстояла – попрощаться с Джерри. От этого прощания я не могла уклониться, да и не хотела. Уже когда мы выходили из экипажа, на глаза мне навернулись слёзы, но не успела я приступить к моей заготовленной прощальной речи, как Джерри уже снова вскочил на облучок и ударил лошадь кнутом.

– Джерри! – в недоумении крикнула я, но он с мрачной миной уже умчался прочь, да так быстро, что с головы у него слетела кепи, и его рыжие волосы трепетали на ветру.

– Оставь его, – сказал Себастьяно. – Ему не легче, чем тебе, поверь.

– Но я же хотела ему сказать…

– Он и так знает всё, что ты хотела ему сказать.

Я вытерла мокрые глаза, растерянно глядя вслед одноконному экипажу, который катился по Джеймс-стрит, набирая скорость.

После этого у нас оставалось не так много времени. Хосе и мистер Стивенсон уже запустили паровую машину, улучшенную и оснащённую несколькими дополнительными устройствами. Мистер Стивенсон собственноручно кидал в топку уголь, а Хосе выставлял на приборной панели режим.

– До свидания, мистер Стивенсон, и большое спасибо за всё! – крикнула я, силясь перекричать шум работающей машины. Он лишь кивнул и, вспотевший, продолжал ворочать лопатой. Лицо его было счастливым и довольным, он был целиком в своей стихии.

Хосе в клубах пара жестом подозвал нас и положил руку на один из выключателей. Мы стояли под красной металлической рамой, которая уже начала светиться по краям. Себастьяно обнял меня, он хорошо знал, как я боялась этого момента перехода. С тех пор как я увидела, что в глубинах четвёртого измерения нас подстерегают поистине страшные вещи, мой страх только усилился. Я могла бы спросить у Хосе, где граница между моими кошмарами и реальностью, но меня удержала от этого инстинктивная боязнь. Может, лучше было оставить другим последнее знание в этом вопросе. Это как с чудовищем под кроватью: пока остаётся возможность считать его продуктом собственной фантазии, его боишься меньше, чем настоящего монстра.

Мерцание превращалось в белое слепящее свечение. Грохот поршней уплотнился до громового крещендо и в конце концов взорвался уничтожительным хлопком. Мир вокруг меня раскололся, и я провалилась в ледяное, бездонно-чёрное ничто.

* * *

К счастью, переход тут же миновал, и у меня не осталось на этот раз даже головной боли. Мы очутились в примерочной кабинке бельевого бутика. Продавщица испуганно оглядела нас, когда мы внезапно вывалились из-за занавески, но не успела она сказать и слово, как мы уже выбежали на улицу.

Вокруг нас царила обычная лондонская толкотня. На проезжей части шло оживлённое движение, на тротуарах толпились массы прохожих-покупателей. Несколько любопытных взглядов скользнули по нам – ведь одеты мы были как парочка из романа Джейн Остин, – но большого внимания мы на себя не навлекли.

Оглядевшись в поисках Хосе, мы обнаружили, что он не сопровождал нас. Он открыл нам ворота – и сам остался там.

– Он тебе что-нибудь сказал? – спросила я.

Себастьяно отрицательно помотал головой. Я видела по нему, что он думал о том же, о чём и я. Было ли это прощанием навсегда? Таким же быстрым и безмолвным, как с Джерри?

На пути к нашему отелю у меня в горле опять стоял комок. Я так рада была возвращению домой, но вдруг почувствовала себя такой опустошённой и выгоревшей. И какой-то… осиротевшей.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий