Knigionline.co » Любовные романы » Выход в свет. Внешние связи

Выход в свет. Внешние связи - Блэки Хол (2015)

Выход в свет. Внешние связи
Книга Выход в свет. Внешние связи полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Эву жизнь не балует, а издевается над ней. Она оторвана от матери волей отца, от тех, кто ей дорог был и кому она была дорога. В совершенно чуждый, злобный мир привела ее хитрость родителя или издевка судьбы. Всем вокруг все равно, как быть? Она дочь высокопоставленного чиновника, но девушка не имеет никакого отношения к золотой молодежи. Эва живет среди висоратов, но не видит волны. Удастся ли тихой серой мышке среди ярких представителей висоратских семей выжить? Сохранит ли свой секрет и себя?

Выход в свет. Внешние связи - Блэки Хол читать онлайн бесплатно полную версию книги

И опять профессор прав, — судорожно всхлипывая, закрыла я лицо платком. Это выброс гормонов. Это взрывной характер Мэла, который я толком не узнала. Это его родственники, которые раздавят меня, не задумываясь, а Мэл попереживает и переключится на другую счастливицу. Это моя цель, до которой осталось дойти два шага, не перечеркнув достигнутое излишней беспечностью.

Это два полюса — я и Мэл.

Я не заметила, когда мужчина ушел из кухоньки, и оставив меня в одиночестве. Проплакавшись, долго успокаивалась. Подойдя к окну, смотрела, как в вечернем парке шумная кампания лепит снеговика и попутно бросается снежками.

Достав карточку из кармашка юбки, я порвала её и ссыпала обрывки в урну у двери.

Прости, Мэл, наши пути расходятся.

13.4

Заглянув на кухоньку, Альрик увидел, что слезно-плакучий выплеск закончился, уступив место апатичности. Включив в крохотном помещении свет и поставив чайник кипятиться, мужчина достал из створок буфетного столика вазочки с печеньем и засахаренными фруктами.

Во всем нужно видеть хорошее, — размышляла я флегматично, наблюдая за перемещениями профессора. Хорошо, что окончательный разрыв с Мэлом произошел на ноте недопонимания и обид. Будет значительно проще принять его презрение и ненависть, но на горизонте скоро появится новая проблема: как набраться решимости и выдержать враждебность, которую Мэл обрушит на меня при следующей встрече.

Подумаю об этом позже. Не сейчас.

Чаепитие происходило в молчаливой обстановке, сопровождаемое похрустываниями и прихлебываниями. Но почему-то в рот ничего не лезло. Пилось и елось мало, и почти не думалось. Мимоходом всплывали обрывочные фразы.

"Во всем, что касается вас, он стремится к тотальному контролю"…

"Потому что он решил, будто может взять чужое"…

"Будешь просить прощения… губами, руками, собою…"

Невпопад вспомнившиеся слова: "Студентка — днем, любовница — ночью" вызвали прилив жара к щекам, и я искоса взглянула на профессора, с задумчивым видом помешивающего ложечкой в чашке. Рядом со мной сидел не абстрактный преподаватель, приходящий утром в институт и покидающий вечером рабочее место. У мужчины, занимавшего соседний стул, имелись интересы, обязанности перед кем-то, права на кого-то. В конце концов, у него наличествовала личная жизнь, и он проводил с кем-то вечера и ночи.

Воображение нарисовало два обнаженных тела, сплетенных в объятиях. Шелковые простыни, отблески свечей, приспущенный балдахин, россыпи розовых лепестков, черный ажурный чулок на спинке кровати, экзотические ароматы… Длинные стройные ноги, обхватившие мужские бедра… Хриплый шепот, стоны… Изгиб изящной шеи, водопад темных кудрей, рассыпавшихся на подушке…

Проклятая фантазия умудрилась впустить на кухоньку запахи и звуки чувственной сцены. Отгоняя дурман, я потерла нос и поспешно отвернулась к окну, чтобы Альрик не увидел мое лицо, но, видимо, сделала это недостаточно быстро, потому что он не донес чашку до рта и со стуком поставил на стол.

Чаепитие сошло на нет. Профессор молчал, я — тоже, терзая взглядом оконную ручку.

Затем ровным преподавательским голосом Альрик разрешил не приходить завтра на осмотр и обещал подумать, как выпутаться из двусмысленной ситуации, в которую я попала по вине его сногсшибательной мужественной внешности. Все-таки мне удалось поразить профессора заявлением о том, что на его драгоценную персону посягает почти две тысячи барышень и Лизбэт в их числе.

— Пойду, наверное, — сказала я неуверенно, стараясь не встречаться с ним глазами.

— Конечно, — не замедлил отозваться Альрик, словно выжидал, каковыми окажутся мои первые слова. — Сегодняшний день стал насыщенным на события. Отдохните, чтобы с новыми силами стремиться к новым вершинам.

Точно, заоблачные выси как раз для альпинистов-неудачников без страховки.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий